
在陽光中;光天化日之下;在大白天
The street looks very different in daylight.
在白天大街顯得很不一樣。
Correspondents in the city say the raids, one of them in daylight, caused the collapse of sections of the walls around the Bab al-Azizia military complex.
在該市的記者說,其中一次襲擊發生在白天,導緻阿齊齊亞軍事基地周圍的部分牆壁倒塌。
Painting is best done in daylight.
作畫的最佳時間是白天。
The children study in daylight.
他們的小孩在白天讀書。
Venture out only in daylight, however.
但是隻在白天出去進攻。
|in broad daylight;在陽光中;光天化日之下;在大白天
“in daylight”是英語中常見的短語,通常有以下兩層含義:
字面意義:指在自然光照條件下,即白天或有充足陽光的環境中。例如:“Birds are active in daylight”(鳥類在白天活動)。此用法常見于生物學或環境科學領域,描述生物行為與光照的關系。
比喻意義:象征公開、透明或暴露真相的狀态。例如:“The scandal was brought out in daylight”(丑聞被公之于衆)。這一含義在文學和政治語境中使用頻繁,如莎士比亞戲劇《哈姆雷特》中曾用“daylight”隱喻真相的揭示。
該短語的搭配規律顯示,其後常接具體行為(如“walk in daylight”)或抽象概念(如“truth in daylight”)。語言學家指出,其比喻用法源于日光與“清晰可見”的關聯性,這一認知普遍存在于印歐語系中。
“in daylight”是一個英語短語,通常有以下含義和用法:
根據語境選擇合適含義,注意與“at daylight”(黎明時)的區别。
【别人正在浏覽】