
上交作業
Hand in homework Friday at the latest.
家庭作業最遲星期五交。
Fortunately I have finally fully recovered. I will finish the paper as soon as I can and try my best to hand in homework on time in the future.
幸運的是,我終于完全康複了。我會盡我所能盡快完成論文,并且今後盡力按時交作業。
You should hand in your homework at once.
你應該馬上交作業。
It strikes me that I forgot to hand in my homework, which makes me very anxious.
我突然想起我忘記交作業了,這讓我很焦慮。
You can hand in your homework sometime before Friday.
你可以在周五前某個時候交作業。
“Hand in homework” 是一個常見的英語短語,意為“提交家庭作業”。以下是詳細解釋:
如果需要進一步區分具體語境中的用法或更多例句,可以補充說明。
“手交作業”是指學生将完成的作業紙張親手交給老師或者指導教師。以下是有關“手交作業”的詳細解釋:
“hand in homework”可以用作動詞短語,表示将作業交給老師或者指導教師。也可以使用“hand in”作為動詞短語的另一種表達方式,例如:“請于下周一之前交論文。”可以翻譯為“Please hand in your paper by next Monday.”
“hand in homework”中,“hand in”是一個動詞短語,表示将某物遞交給某人。這個短語常用于學校或者工作場合,表示将完成的作業交給老師或者上司。而“homework”則是指學生需要在家裡完成的作業。所以,“hand in homework”就是将完成的作業紙張交給老師或者指導教師。
“hand in homework”可以和“submit homework”互換使用,表示将作業提交給老師或者指導教師。
“hand in homework”的反義詞是“keep homework”,表示學生沒有将作業交給老師,而是保留在自己手中。
【别人正在浏覽】