
英:/'pəˈpuːs/ 美:/'pəˈpuːs/
n. \u003c主冒犯\u003e北美印第安人的嬰兒(或幼兒);(背幼兒用的)背袋
n.|infant/bairn;幼兒;(美)非工會會員工人
單詞papoose 的主要含義和用法如下:
核心詞義
指北美印第安人的嬰兒或幼童,常見于曆史或文化語境中。該詞源自阿爾岡昆語系(Algonquian),最初用于描述美洲原住民群體中的嬰幼兒。
衍生含義
有時也指背嬰袋(一種傳統用于攜帶嬰兒的布制工具),例如在例句中描述“用腳趾操縱船舵時,嬰兒被安置在背嬰袋中”。
語言變體與同義詞
拼寫變體為pappoose,兩者可互換使用。此外,在特定俚語或非正式語境中,可能衍生出其他含義(如指“非工會工人”),但這類用法權威性較低且罕見。
注意事項:現代使用中需注意文化敏感性。由于該詞與特定族群相關,建議根據上下文判斷是否適用,避免刻闆化表達。
Papoose是一個英語單詞,通常用作名詞。以下是對這個單詞的詳細解釋,包括例句、用法、解釋、近義詞和反義詞等。
Papoose是指一個小型的嬰兒背帶,通常由印第安人使用。在美國,它也經常被用來指代美國印第安人的嬰兒。
Papoose這個單詞源于阿爾岡昆語,意思是“嬰兒”。在美國,它被廣泛用于描述印第安人的文化和傳統。
以上就是Papoose這個單詞的詳細解釋。希望這篇文章能夠幫助您更好地了解這個單詞的含義和用法。
【别人正在浏覽】