月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

get drunk是什麼意思,get drunk的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 喝醉

  • 例句

  • Hanson advises guests to accept the offerings politely—but not to gobble, or gulp—and for goodness sakes don't get drunk.

    漢森建議賓客禮貌地進食,不要在招待會上狼吞虎咽,而且切記不要喝醉。

  • His only way of dealing with his problems was to go out and get drunk.

    他解決煩心事的唯一辦法就是出去喝個爛醉。

  • His only vice is to get drunk on champagne after concluding a successful piece of business.

    他惟一的不良習慣就是在成功做成一筆生意之後喝香槟酒至大醉。

  • Don't be rude or get drunk on a date.

    約會時不要粗魯也不要喝醉。

  • Anybody? Well, what is, get drunk?

    有人知道嗎?好的,get, drunk是什麼呢?

  • 同義詞

  • |be in drink/be in liquor/see the devil/be in wine/be bright in the eye;喝醉

  • 專業解析

    "Get drunk"是英語中描述醉酒狀态的常用短語,其核心含義指通過攝入酒精飲料導緻生理機能受抑制的狀态。從語言學角度分析,該短語由動詞"get"(進入某種狀态)和形容詞"drunk"(醉酒的)構成,強調從清醒到醉酒的狀态轉變過程。

    醫學視角:根據世界衛生組織《酒精與健康全球狀況報告》,醉酒狀态指血液酒精濃度(BAC)達到0.08%時出現的神經系統抑制現象,具體表現為運動協調能力下降、判斷力減弱和反應遲鈍。計算公式為: $$ BAC = frac{60 times 酒精克數}{體重(kg) times 性别系數} $$ (男性系數0.68,女性0.55)。

    法律界定:美國國家公路交通安全管理局将醉酒駕駛标準定為BAC≥0.08%,超過此數值即構成"driving under influence"(DUI)違法行為。英國《2003年許可法》則規定公共場所醉酒可處£200罰款。

    文化差異:劍橋詞典語料庫顯示,該短語在英美國家多用于非正式社交場景,如"let's get drunk tonight"(今晚喝個痛快)。但在伊斯蘭文化圈,因宗教禁酒令,相關表達使用頻率顯著降低。

    語言學演變:牛津英語詞典考證顯示,該短語最早記錄于1382年《威克裡夫聖經》,原指"被液體浸透",17世紀開始專指醉酒狀态。現代英語中衍生出"drunk texting"(醉酒發信息)、"drunkorexia"(醉酒厭食症)等新詞。

    網絡擴展資料

    “get drunk” 是一個英語短語,通常指“喝醉”或“處于醉酒狀态”。以下是詳細解釋:


    1.基本含義


    2.用法與語境


    3.同義詞與相關表達


    4.文化與社會影響


    5.注意事項


    如果需要更具體的場景分析或例句,可以進一步說明!

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】