月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

Fagin是什麼意思,Fagin的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • n. 費京(小說《霧都孤兒》中老教唆犯的名字)

  • 例句

  • The stranger was Fagin.

    這人就是費金。

  • Are They trying to murder you, Fagin?

    他們想殺了你嗎,費金?

  • 'She's been drinking again,' thought Fagin.

    “她又喝醉了。”費金想。

  • Fagin stealthily descended the kitchen stairs.

    費根蹑手蹑足了廚房的樓梯。

  • Fagin was a fence who trained boys as pickpockets.

    是把男孩訓練成小偷的教唆犯。

  • 同義詞

  • n.|abettor;教唆犯;老壞蛋

  • 專業解析

    Fagin 是英國作家查爾斯·狄更斯(Charles Dickens)在其經典小說《霧都孤兒》(Oliver Twist,1838年首次出版)中創造的一個虛構人物名字。該詞的含義主要圍繞這個核心文學形象展開,并衍生出特定的文化聯想:

    1. 核心含義:犯罪頭目與教唆犯

      • Fagin 在小說中是一個生活在倫敦貧民窟的老年猶太人。他表面上經營着某種生意,但實際上是倫敦地下犯罪團夥的頭目。
      • 他的主要“業務”是收留、訓練和操控流浪兒童(如主人公奧利弗·退斯特和他的夥伴“機靈鬼”The Artful Dodger),教唆他們進行扒竊、偷盜等犯罪行為。
      • 因此,“Fagin”這個名字最直接的含義是指一個操控他人(尤其是兒童或弱勢群體)進行犯罪活動的人,特指一個老謀深算、利用他人牟利的犯罪頭目或教唆犯。
    2. 文學與文化象征:邪惡與剝削

      • Fagin 是文學史上著名的反派角色之一,象征着貪婪、狡詐、冷酷無情和對兒童的剝削。
      • 狄更斯通過這個角色深刻揭露了維多利亞時代倫敦底層社會的黑暗面,特别是兒童所面臨的悲慘境遇和被犯罪集團利用的危險。
      • 這個名字承載了強烈的負面道德評判,代表着一種利用他人不幸牟利的極端邪惡。
    3. 曆史原型與文化争議

      • 狄更斯創作 Fagin 時,可能部分參考了當時倫敦臭名昭著的罪犯接收贓物者 Ikey Solomon(1785–1850)的經曆。Solomon 因接收被盜物品和教唆兒童犯罪而聞名。
      • 值得注意的是,Fagin 的猶太人身份及其負面刻畫(如貪財、奸詐的刻闆印象)在曆史上和當代都引發了關于反猶主義(antisemitism)的争議。狄更斯後來在公開場合和修訂版中對此有所澄清和修正,但該角色的初始描繪仍然留下了深刻的印記。

    “Fagin”一詞源于狄更斯的小說,專指小說中那個操控兒童進行偷竊的犯罪頭目。其核心含義已固化為“教唆他人(尤指兒童)犯罪的邪惡頭目或操控者”,帶有強烈的負面道德色彩和文化象征意義,代表着剝削、貪婪與犯罪操控。這個詞的使用通常帶有文學引用色彩或強烈的貶義。

    來源參考:

    網絡擴展資料

    "Fagin" 是一個具有多重含義的英語詞彙,其核心意義與文學、文化背景及現代引申用法相關:

    一、文學原型

    1. 小說角色
      Fagin(費金)是查爾斯·狄更斯小說《霧都孤兒》(Oliver Twist)中的反派角色,以教唆兒童盜竊、壓榨未成年人牟利為特征。

      • 形象特點:狡詐、貪婪,利用孤兒實施犯罪,象征************面。
    2. 詞義延伸
      衍生為名詞,指代“教唆犯”或“老壞蛋”,尤其指操控他人(尤其是兒童)從事非法活動的惡徒。


    二、現代引申與争議

    1. 北約對殲-20的代號
      北約将中國殲-20戰鬥機命名為“Fagin”,暗喻其具備操控無人機群(“忠誠僚機”)的能力,并帶有丑化意圖。

      • 文化貶義:借小說中費金的負面形象,影射中國軍事技術的“威脅性”。
    2. 命名傳統
      北約長期以貶義詞彙命名中俄武器,如俄羅斯蘇-57代號“Felon”(重罪犯),此類命名具有政治色彩。


    三、其他含義


    Fagin的核心含義源于文學反派,現多用于貶義語境。需注意其在不同場景下的隱喻,尤其是涉及國際關系時的政治意圖。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    lettercognitivepraying mantischandeliercodsKillersnatteringoverestimatedraffledrecededrecitinga form ofas the proverb goesat various timesbig brotherHainan Islandtrain ticketturn inwardcritterdermatomycindisconduodenocholangeitisduvetinehestheterotactichomocentricityhyperglyceridemiaisogenyDFTshellacking