
發覺自己講錯而突然住嘴
To catch chances and develop oneself is the important action for each nation to face globalization.
抓住機遇,發展自己,這是當今各個民族國家應對全球化的重要舉措。
The tortoise and the hare that first race, the rabbit be big with pride but failed, and in second the race when it can rouse oneself to catch up, finally turn the tide.
龜兔第一次賽跑,由于兔子驕傲自滿而慘遭失敗,而在第二次賽跑時它能急起直追,終于反敗為勝。
The first, they can avail oneself of the advantages of backwardness to accelerate the development, shorten the gap, and catch up the forward countries;
綜合看來,後發國家經濟發展的趨勢無外乎兩種:一是通過發揮後發優勢加速經濟發展,縮短與先發國家的差距,實現經濟追趕;
Chongqing netizen follows post the Internet bar that calls oneself the place organic child bolt without blank space , suspicion is bare-handed catch blank space be.
有重慶網友跟帖稱自己所在的網吧就有機子沒有空格鍵,懷疑是“徒手抓空格”所為。
The husband sees the sedan came, catch up with go receiving, lift litter shade to look, it is oneself wife unexpectedly, astonied.
不久,又坐轎子從前門回來。 丈夫見轎子來了,便趕上去迎接,掀開轎簾一看,竟是自己的妻子,大吃一驚。
Can make all cadre, especially cadre of leaders of all levels concentrates energy, immerse oneself in hardworking, firm to catch fulfil, it is the key of career success or failure.
能不能使全體幹部、非凡是各級領導幹部集中精力、埋頭苦幹、狠抓落實,是事業成敗的要害。
"catch oneself" 是一個常用的英語短語動詞,主要有以下兩層核心含義:
突然意識到并停止(某個無意識的行為或想法):
(身體)突然恢複平衡:
總結來說,"catch oneself" 的核心概念是:
這個短語形象地描繪了“抓住/攔截自己”的動作,無論是抓住即将失控的言行,還是抓住即将摔倒的身體。
參考來源:
“catch oneself”是一個英語短語,通常表示“突然意識到自己在做某事(尤指不恰當的行為)并主動停止”,尤其用于描述下意識反應後的自我糾正。以下是詳細解析:
She caught herself before revealing the secret.(她差點說漏秘密時突然止住。)
言語控制(最常見):
行為糾正:
情緒管理:
可用“stop oneself”“check oneself”等表達類似含義,但“catch oneself”更強調瞬間的自我覺察。
rupturehazyanteriorgastroenterologyCaincinchgeothermalhorsefeathersPekingredoundURIvaluatedBible Societycrushing machinedecorate withlittle fellowroof terracesewage sludgewith patienceautoplatebismitecarnismcategorizerfeatherbedfemorocelegrammarianhexitolhydroextractionmacrocontrolmicoquille