
英:/'sɪntʃ/ 美:/'sɪntʃ/
複數:cinches
n. (非正式)極其容易做的事情;必定的事;馬鞍肚帶;五個王牌排最大的紙牌遊戲
v. 用帶子系(衣服);用肚帶系緊(馬鞍);給(馬)系上肚帶;(非正式)确保
Passing this assessment is a cinch for me.
通過這個評估對我來說很容易。
I cinch that he is the champion of this game.
我确信他是這場比賽的冠軍。
Several young people are calculating the number of the cinches.
幾個年輕人正在計算馬鞍肚帶的數量。
He's a cinch to win the race.
這場比賽他必赢無疑。
The first question is a cinch.
第一個問題是小菜一碟。
It sounds difficult, but compared to full-time work it was a cinch.
盡管聽上去很難,但與全職工作相比這簡直是小兒科。
It will be a cinch to get the job done in two months.
兩個月拿下這項任務,不在話下。
Don’t worry. It’s a cinch.
别擔心,這是小事一樁。
n.|purchase/grip;肚帶;緊握;有把握的事情
cinch 是一個多義詞,其含義根據語境有所不同,主要包含以下核心釋義:
名詞:極其容易的事;确定無疑的事
名詞:馬鞍帶;肚帶
動詞:确保;搞定;使…确定無疑
動詞:系緊(尤指用帶子)
詞源與演變: “Cinch”一詞源于西班牙語 cincha(意為馬肚帶),在16世紀左右進入英語。其表示“容易的事”的比喻義大約在19世紀中葉的美國英語中出現,可能與當時牛仔文化中系緊馬鞍帶是件相對簡單且必須确保無誤的任務有關,從而引申出“确定無疑”、“容易完成”的意思。
“Cinch”的核心概念圍繞“确定性”和“緊固”。作為名詞時,它既可以指代實物(馬鞍帶),也可以抽象地表示“容易或确定的事”。作為動詞時,它強調“使牢固”或“使确定”。理解其原始含義(馬鞍帶)有助于把握其比喻義(容易/确定)的由來。
cinch 是一個多義詞,其含義和用法根據詞性不同有所差異,以下是詳細解釋:
基本含義
"Marketing this product will be no picnic, but compared to full-time work it was a cinch."
"My examination was a cinch and I passed easily."
同義詞
基本動作
"He cinched the deal with a firm handshake."
詞态變化
cinch 既可指具體的“馬具肚帶”,也可抽象表示“簡單的事”,動詞用法強調“确保”或“固定”。其俚語含義在日常口語中更常見,適合表達輕松或确定性高的場景。
unhealthyfewercomplaintsurplusTV presentereventualsedimentamenitypaleolithicdisorganizedenterohepaticepidemiologicalmicrographsickesttearfulundertonesupgradesAmerican Airlinesby dayrecurrence rateroast turkeyairscapechromatinicdarlingtondesmostylidaehumouresquehypertonicloathlymicrodispersoidMicrochaetaceae