
形容体态柔美、苗条。阿,通“ 婀 ”。忽,助词。
元 杂剧曲牌名,属双调。传自 女真 或 蒙古 。 元 关汉卿 《新水令》套曲:“﹝阿那忽﹞酒劝到根前,只办的推延。桃花去年人面,偏怎生冷落了今年。” 元 王实甫 《丽春堂》第四折:“他将那阿那忽腔儿合唱,越感起我悲伤。”
"阿那忽"是元代戏曲中出现的特殊词汇,源自蒙古语,主要用于表达亲昵、赞叹或惊叹的语气。以下是基于汉语词典角度的详细解释:
阿那忽(ā nà hū)
常作为曲牌衬词,用于填补音节、增强节奏感,如元曲《赏花时》《新水令》等曲牌中频繁出现。
通过重复使用(如"阿那忽,阿那忽")强化抒情效果,多见于男女对唱或独白。
体现元代多民族语言交融,是汉语吸收外来语的典型例证。
语言学家通过该词探究元代汉语音韵及社会文化,如蒙古语对汉语词汇的渗透模式。
释为:"元代口语中表示惊叹或亲昵的感叹词。"(上海辞书出版社)
指出:"阿那忽为蒙古语借词,多见于杂剧宾白,表赞叹或爱称。"(中华书局)
收录用例并分析其情感功能,引《全元散曲》例证。(上海教育出版社)
李崇兴《元代汉语语法研究》详述其语法化路径(见于《语言科学》期刊)。
"阿那忽!痛煞我也!"(表达悲愤)
"俏冤家,阿那忽!腰肢瘦怯精神。"(表爱称与赞美)
说明:因"阿那忽"属历史词汇,现代词典收录有限,部分释义需结合古籍及学术研究综合考据。
“阿那忽”是一个多义词,其含义需结合不同语境理解:
主流含义集中于“体态柔美”和“元曲曲牌”,建议优先参考前两类释义。若涉及语言学或历史研究,需进一步考证不同来源的可靠性。
拜风宝铎保质边域别业宾待常愁畴怀川甽粗险呆货打褶点钟刁风弄月敦慤度纸唲齵繁思法岁风骨峭峻抚按改厉狗崽子孤鶵闳敞洪都拉斯婚飞诘晓筋骸驹窗电逝苴稭駃题理疗灵谿淩胁撵山念殃嶷如洽博呛呕擎拳合掌蛩蛩钜虚三端散亡生理盐水识本豕祸释儒十死一生适所苔脯泰山吟铁甲兵轮听顺亡魂丧魄宛丽香华响头小气鬼谐俳