
[your brilliant disciple] 赞扬别人的弟子本领高强,用作敬辞
高足弟子传授而已。——《世说新语·文学》
高阳许静民,镇军参军,善隶草, 羲之高足。—— 唐· 张彦远《法书要录·亘采古来能书人名》
(1).良马;骏马。《古诗十九首·今日良宴会》:“何不策高足,先据要路津?” 唐 张九龄 《高斋闲望言怀》诗:“取路无高足,随波适下流。” 唐 王维 《秋夜独坐怀内弟崔兴宗》诗:“高足在旦暮,肯为南亩儔。” 赵殿成 笺注:“高足,亦谓逸足也。”
(2).高才弟子。 张彦远 《法书要禄》卷一引 南朝 宋 羊欣 《采古来能书人名》:“ 高阳 许静民 ,镇军参军,善隶、草, 羲之 高足。” 明 朱元弼 《犹及编》:“ 仇云凤 者,某父之高足也。” ********* 《萍踪寄语》一一四:“﹝他﹞比第一幕的那个孩子长得结实些,是该校著名教授 詹尼斯基 最得意的一位高足。”参见“ 高足弟子 ”。
“高足”的汉语释义解析
“高足”一词在汉语中具有双重含义,其词义发展与文化语境密切相关:
字源本义
“高”指代位置或等级的优越性,“足”本义为下肢,引申为支撑或行走能力。二者结合最初描述“良马”特征,《说文解字》释“足”为“人之足也,在下”,后转喻为马匹的健壮肢体,代指骏马。
基本释义
现代汉语中,“高足”主要有两种用法:
文化内涵
“高足”从具象的“良马”演变为对人才的赞誉,反映了古代以马喻人的修辞传统。作为敬称时,其语义核心在于“优秀”与“尊师”的双重褒扬,体现了汉语谦敬表达的独特性(《古代汉语词典》,中华书局)。
权威参考来源
“高足”是一个汉语词语,具有双重含义,需结合历史演变和语境理解:
“高足”最初指代上等快马。汉代驿站按马匹质量分为三等:高足、中足、下足,其中“高足”为最优。例如《古诗十九首》中“何不策高足,先据要路津”即用此意。
后逐渐引申为对他人优秀学生或弟子的敬称,含赞誉其学识或技艺高超之意。例如:
“高足”从“骏马”到“高徒”的演变,体现了汉语中借物喻人的文化特色。使用时需注意语境,避免混淆本义与引申义。
半老头别源苍生称衡扯手宠异鉏刬錞于祠寺摧败荡目道德哲学点绣女抵弃逗彻兜搅斗印公映寡默回颿槌慧明溷杂或者詃引娇妍竭心讦奏踦履禁暴诛乱矜伤狷傲踡跽开发利用聊胜于无离方遁员流放立雪程门龙筋庐山真面卤田徾徾拗木枕跑媒片鳞半爪劈成巧合漆鬓妻儿老小青蚨全神关注屈体弱习入寝上流社会赦恩生旦净丑拓销遐险晞价吸纳