
亦作“ 风文 ”。因风吹而成的水波纹。 唐太宗 《小池赋》:“叠风纹兮连復连,折回流兮曲復曲。” 唐 李百药 《和许侍郎<游昆明池>》:“浪花开已合,风文直且连。” 唐 元万顷 《奉和春日池台》:“日影飞花殿,风文积草池。”
風紋(fēng wén)在汉语词典中,主要指风在自然表面(如沙地、水面或雪地)形成的纹路或图案,常用于描述风的痕迹或自然现象。这个词源于对风蚀作用的观察,强调风通过吹拂在可塑性物质上留下的线性或波浪形印记。在语言学上,“風紋”属于复合词,由“風”(风)和“紋”(纹路)组成,体现了汉语中通过意象组合表达自然现象的特点。
根据《现代汉语词典》的解释,“風紋”常用于地理或气象语境,例如描述沙漠中风沙移动形成的沙纹,或湖泊上风吹水面产生的涟漪。这种纹路不仅具有美学价值,还反映了风力、风向和地表物质的相互作用。在文学或艺术中,“風紋”可能被引申为比喻风的轻柔痕迹或短暂印记,但核心含义始终围绕物理现象。
参考来源:
这些权威词典提供了对“風紋”的标准化定义,确保解释的准确性和可信度。
“風紋”是一个具有文学和地理学双重含义的词汇,具体解释如下:
中文含义
指因风吹拂而形成的水面波纹,常见于古典诗词中。例如唐代李世民《小池赋》中“叠风纹兮连复连”,以及李百药的诗句“风文直且连”,均以“风纹”描绘水波涟漪的动态美。
日语翻译
在日语中读作“ふうもん”(罗马音:fuumonn),通常指风在地表(如沙地、雪面)吹拂形成的纹路,属于地理学术语。
文学与自然关联
该词既承载了古代文人对自然景物的细腻观察,也体现了不同语言对“风塑造痕迹”这一现象的共性描述。中文侧重水面波纹,日语则扩展至沙、雪等介质形成的纹理。
若需进一步了解诗词原文或地理学实例,可查阅相关文献或唐代文学作品。
爱八哥儿拜发博关采兰子长纶鬯罔趁常储存貙刘打扒角大鼓书丹青竹彫刓叠意对姻房客攻砭过爲话言建漆家庭教育荆杨绝收句投看风癞格谱乐不思蜀栗暴略多于抡眉竖目马醉木冥镪判断词捧戴浅虑千手观音器制容裔少容杀越审虑实践十客收赎赎款塘堰探黑丸特卖铁塔托胎枉情慰纳违舍苇绡文化遗产详恳乡望暇闲郄蝉草