
(1) [get ready]∶准备
(2) [bribe]∶送人钱财以疏通关系,托人关照
(凤姐)又拿了三百银子与他去打点。——《红楼梦》
(3) [put in order]∶放整齐
(1).收拾;整理。 元 无名氏 《冯玉兰》第一折:“我把这行李一一收拾下了,将这车辆打点的停当。”《水浒传》第四四回:“大哥,你便打点一间房,请叔叔来家里过活,休教邻里街坊道个不是。”《红楼梦》第五七回:“将从前小时玩的东西,有他送你的,叫你都打点出来还他;他也将你送他的打点了在那里呢。”
(2).准备;打算;考虑。 元 范康 《竹叶舟》第一折:“小生学成满腹文章,正要打点做官哩。老实对你説,小生出不的家!”《二刻拍案惊奇》卷十八:“小人见这个监生好道,打点哄他些东西,情是有的。”《平山冷燕》第二回:“倘或你一时胆怯,行礼不周,圣上有问,对答不来,未免有罪。你也须预先打点。” 谢璞 《二月兰》:“在老监察眼里我哥哥是个嘴上没胡须的冲天炮,容易失打点,损失了上口的粮。”
(3).行贿以请托他人疏通、照顾。 元 无名氏 《灰阑记》第一折:“你可去衙门打点,把官司上下布置停当。”《二十年目睹之怪现状》第七回:“匯了一万多银子来,里里外外,上上下下,都打点到了,然后把呈子递上去。” 老舍 《柳屯的》:“谣言说我已和那位‘军官’勾好,也有人说我在县里打点妥当:这使我很不自在。”
(4).振作。《二刻拍案惊奇》卷三:“ 权翰林 在书房中梳洗已毕,正要打点精神,今日求见表妹。”《红楼梦》第四七回:“这会子你不打点精神赢老太太几个钱,又想算命?”《快心编初集》第二回:“因而打点精神静心等候。”
“打点”是现代汉语中具有多重含义的动词短语,其核心语义可归纳为以下三类:
一、整理与筹备 指为特定目的进行系统性准备。例如“打点行李”表示分类整理物品。此义项源自古代驿站制度,原指为出行准备马匹、干粮等物资,现延伸至各类事务的前期筹备。
二、疏通与协调 特指通过非正式渠道处理人际关系,常见于社会交往场景。如《现代汉语规范词典》释义“为求关照而送礼托情”。该用法多含隐性交易意味,反映特定社会文化现象。
三、计时标记 保留古汉语计时功能,指更夫敲击梆子报时。清代《通俗编》记载“夜间打点,所以警觉其去睡”。此用法在现代方言中仍有遗存,如闽南语“打更”仍称“打点”。
“打点”是一个多义词,其含义需结合具体语境理解。以下是主要释义及用法:
整理、准备
指收拾物品或安排事务细节。
例句:
疏通关系(含贬义)
旧时指送礼或行贿以获取关照。
例句:
如需更多例句或历史用法,可参考《汉语大字典》及在线词典。
宝瑛背过气卞毅鄙塞骖镳层饱长治久安巢南宸州痴绝槌牛词手单车霮濧雕青地肤方币返视内照干旍咯喳喳钩串诡怪桂荏故纸汉策旱沴河段喝破厚结浑质剪帖交蚀击决今次禁运酒慈蠲减钜费跼迹秬酒科子嫩鹅黄宁遫贫罄破甲弹切至期功请求泣数行下蘧篨荣竞若口引桑陆牲粢随寓而安贪叨贪秽题主彤殿霞鲜