
使我发愁。《楚辞·九歌·湘夫人》:“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。” 王逸 注:“予, 屈原 自谓也。”一说犹忧愁。 姜亮夫 校注:“予,诸家以为吾之借字,实不辞。予者,......忧也。”按,后人皆用 王 注义。 汉 司马相如 《长门赋》:“众鸡鸣而愁予兮,起视月之精光。” 唐 皮日休 《贫居秋日》诗:“亭午头未冠,端坐独愁予。” 清 方文 《陆放翁集有“身后人传千首诗”之句予乐而赋之》诗:“千首诗传吾愿足,家人穷饿岂愁予。”
"愁予"的汉语释义与文学解析
一、字义分解
二、合成词释义
"愁予"为动宾结构,直译为"使我忧愁"。其核心含义是:某种情境或事物引发主体的深切愁绪,强调外因对内心的触动。此用法属文言使动范畴,现代汉语已罕见。
三、文学经典用例
最著名的出处见于《楚辞·九歌·湘夫人》:"帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。"(湘夫人降临北渚,望而不见使我忧愁)。此处"愁予"生动传递了企盼落空的怅惘之情,奠定了其在诗词中的抒情基调(朱熹《楚辞集注》)。
四、权威典籍佐证
五、语义演变
后世文人如辛弃疾《汉宫春》"故人书报:莫因循、忘却莼鲈。谁念我,新凉灯火,一编太史公书",化用"愁予"意象,延续了因外物感怀而生的愁思传统(唐圭璋《全宋词》)。
结论
"愁予"是凝结古典文学情感的复合词,其权威释义需结合使动语法与《楚辞》语境,本质指向外部情境触发的主体愁绪,在汉语史中具有鲜明的诗学价值。
“愁予”一词的释义可从古典文学和现代语义两个层面理解,具体分析如下:
词源解析
该词最早见于《楚辞·九歌·湘夫人》的“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予”。东汉学者王逸在注释中认为,“予”是屈原自称,全句意为“(湘夫人降临北渚的情景)使我(屈原)心生忧愁”。
文字学争议
现代学者姜亮夫提出不同观点,认为“予”是“?”(《说文解字》中表“忧”)的借字,故“愁予”实为同义复词,即“忧愁”之意。但后世普遍沿用王逸的解读。
自《楚辞》后,“愁予”成为文人表达孤寂心境的常用意象,如:
部分现代辞书(如查字典)将其定义为成语,引申为“因自我思虑过重而产生忧虑”,强调主观情绪对心理状态的影响,但此用法尚未被权威古籍佐证。
在姓名学中,“愁予”组合被赋予“深沉思考”“全心付出”等积极含义,但此属现代衍生解读,与古典语义无直接关联。
建议:研究古典文学时建议以王逸注本为核心参考,现代引申义需结合具体语境辨析。
阿姑婆矮人看场懊蔼驳映蚕命朝衣陈根乘轩城苑诚至金开持领胆大心粗电磁铁调揭跌目底盘端容枫锦奉令俸入凤婿疯枝奋张扶抟赶面杖高翼古镜胡吹乱嗙沍结互言交龙锦金翡翠巨笔蹶蹙铠扞来去无踪两宋志传聆韶前任巧不可接琼户秋女却顿人寿荣问伞形花序赡富闪朒绳控神魂荡飏叔世泰羹髫发汙骜误笔无定据瞎扯蛋逍逍停停校役锡麻