
(1).一斗之粟。指少量的粮食。 唐 韩愈 《赴江陵途中寄赠翰林三学士》诗:“持男易斗粟,掉臂莫肯酬。”《宋史·食货志上二》:“尺縑斗粟,未闻有所增益。” 明 张居正 《答广中督抚书》:“不用斗粟片甲,而使积年逋寇,皆束手归降。”
(2).据《史记·淮南衡山列传》载, 汉文帝 刘恒 之弟 淮南厉王 刘长 谋反失败,被押解去 蜀郡 严道县 ,在路上绝食而死,民间编了首歌谣:“一尺布,尚可缝;一斗粟,尚可舂;兄弟二人不能相容。”后以“斗粟”讥兄弟不和或不相容。《晋书·王沉等传论》:“‘斗粟’兴謡,‘踰里’成咏。”《新唐书·吴兢传》:“陛下即位四年,一子弄兵被诛,一子以罪謫去,惟 相王 朝夕左右。‘斗粟’之刺,《苍蝇》之诗,不可不察。” 元 戴表元 《喜友堂赋》:“ 周公 管 蔡 ,不免相兵。兄弟之间,圣贤所难。下至 汉文 , 淮南 斗粟。 魏 邸急语, 唐 宫飞鏃。贵极万乘,富兼九州。岂曰无家,兄弟为讐。”参见“ 尺布斗粟 ”。
"斗粟"是汉语中一个具有历史典故的词汇,字面指一斗粟米,实际多用于比喻兄弟不典故。其核心含义可从以下三方面阐释:
一、字面释义 "斗"为古代容量单位(约合现代6-7公斤),"粟"即小米,合指少量粮食。《汉语大词典》定义为"一斗粟米,喻指微薄的粮食"(来源:《汉语大词典》商务印书馆2001年版)。
二、典故溯源 源自《史记·淮南衡山列传》记载的汉文帝时民谣:"一尺布,尚可缝;一斗粟,尚可舂。兄弟二人不相容。"该典故被《资治通鉴》等多部史书引用,成为兄弟阋墙的经典隐喻(来源:《史记》中华书局点校本)。
三、语义演变 在唐宋文学中逐渐发展出双重象征:
该词在现代汉语中仍用于形容兄弟反目,如钱钟书《围城》中"兄弟如斗粟,难舂难缝"的比喻(来源:《围城》人民文学出版社1991年版)。
“斗粟”是一个汉语词汇,具有以下两层主要含义:
指少量的粮食,即“一斗粟”(古代容量单位,十升为一斗)。该用法常见于文学作品,例如:
源自《史记·淮南衡山列传》的典故:
汉文帝之弟淮南厉王刘长因谋反被流放,途中绝食而亡。民间传唱歌谣:
“一尺布,尚可缝;一斗粟,尚可舂;兄弟二人不能相容。”
此后,“斗粟”被用来讽刺兄弟不和或无法相容。例如:
“斗粟”既可指具体粮食数量,也可通过历史典故表达兄弟阋墙的抽象含义。其双重意义在文学与历史文献中均有广泛应用。
哀请嗷曹巴拿马包乘组笔杰禀施脖项餔糒惨緑愁红床帐村斋大襟担夫大宛马羝乳东堂梦阏积非仪干槁干构馆主孤藏颒濯奸谍煎豆摘瓜浇伪貑罴镜泊湖九流鞫狱开顔恳悃阔荡老婢子联贯联系烈火乾柴领港马疋梦游症纳麓男同志破家败産岐伯趋奉日制箬篓烧纸钱失敬史书失性守兵説引司舵瓦里豱公文衣毋何鞋拔蟹簄