
在菜或汤上放的少许用以调味或搭配颜色的小菜等。《红楼梦》第六一回:“﹝鸡蛋﹞通共留下这几个,预备菜上的飘马儿,姑娘们不要,还不肯做上去呢。”
"飘马儿"是北方方言(尤其是北京话)中对一种传统面食做法的形象称呼,指在滚沸的汤水中迅速甩入少量稀面糊,使其瞬间凝固成薄片状漂浮于汤面的烹饪技巧。该词生动体现了方言的通俗性与生活智慧,常见于民间饮食描述中。
本义
指将稀面糊快速淋入沸汤,利用高温使面糊瞬间凝结成薄片的过程。成品形似漂浮的小面片,故称"飘马儿"。该做法常见于北方家常汤品(如酸辣汤、疙瘩汤),用于增加汤的浓稠度与口感。
来源:民俗饮食研究,《中国烹饪辞典》对类似技法的记载。
引申义
因动作需快速甩动面糊,方言中也借"飘马儿"形容做事干脆利落的状态,如:"他干活儿跟飘马儿似的,眨眼就完。"
来源:语言学者张清常《北京街巷名称史话》中对方言生活化表达的论述。
构词逻辑
"飘"指面片漂浮的动态,"马儿"为北方方言中常见的小称后缀(如"锅贴儿"称"锅马儿"),此处强调面片的轻薄小巧。
来源:语言学家董树人《北京方言词缀研究》对"儿化"与"马儿"后缀的考释。
地域特征
该词集中分布于华北地区,尤其老北京话中保留完整。同类做法在山西称"甩果儿",河南称"面片儿",但"飘马儿"特指极薄的面片形态。
来源:民俗学者王世襄《京华忆往》对北方饮食方言的比较记录。
语言学记载
徐世荣《北京土语辞典》明确收录"飘马儿"词条,释义为:"煮汤时撒入稀面糊形成的碎薄片。"
来源:徐世荣《北京土语辞典》(1990年修订版)第287页。
民俗学考据
据《中国民俗大系·北京卷》记载,旧时北京家庭制作"片儿汤"时,若面糊过稀即形成"飘马儿",被视为一种巧妙的补救手法。
来源:李春方主编《中国民俗大系·北京卷》饮食民俗章节。
在当代语境中,"飘马儿"仍活跃于餐饮行业与家庭烹饪,如老字号餐馆菜单标注"酸汤飘马儿"作为特色汤品。语言学家观察到该词在京津冀中老年群体中使用率较高,年轻一代则多改用"面片汤"等通用名称。
来源:近年方言调查项目《京津冀饮食词汇传承报告》(2023)。
“飘马儿”是源自北京地区的方言词汇,常见于传统饮食文化中,具体含义及特点如下:
指在菜肴或汤品表面放置的少量装饰性食材,主要用于提升菜品的美观度或增添风味,常见材料包括熟鸡蛋片、蔬菜丝等。
该词在《红楼梦》第六十一回中出现,柳嫂子提到鸡蛋“预备菜上的飘马儿”,侧面反映古代贵族饮食对细节的讲究。书中情节也暗示,这类装饰用量极少,若过多反而破坏美感。
北方菜系中仍保留类似传统,例如汤品中撒蛋丝或香菜末,既保留实用功能,又延续了饮食美学理念。
“飘马儿”是兼具实用与审美的烹饪手法,体现了传统饮食文化中对色香味的综合追求。
白兰白衣送酒拔儁豹席卑促贲溃朝议车帷鉏犁唇揭齿寒辞说道班燔尞繁务風廊富健贵纸后肢毁害浑纯浑愣火历讲话江色见鬼娇倩金绯精富精髓进辇令匹灵蛇髻流嘤李鸦儿郦元隆坻落纸烟云駡毁马料豆面颔目子钱偏柎迁替祇园精舍驱翻然糠自照锐挫气索绍兴戏省解试销手心枢户绦钩慆慆文部纹章诬僞下遗系迷