
方言。你。 元 宋褧 《江上棹歌》:“我儂一日还到驛,你儂何日到 邕州 ?”
“你侬”是吴语方言中的人称代词,主要含义及用法如下:
方言中的“你”
在吴语体系中,“侬”本为第一人称代词(相当于“我”),但“你侬”通过叠加形成第二人称,意为“你”。例如元代宋褧诗句:“我儂一日还到驛,你儂何日到邕州?”(《江上棹歌》)。
亲昵语境中的强调
现代常以“你侬我侬”组合使用,表示恋人间的亲密无间。这里的“侬”弱化了实际指代,更多体现语气上的黏着感。
建议结合具体语境判断词义。如需进一步考证方言演变,可查阅《吴语研究》等专业文献。
《你侬》是一个四个字的词语,用来表示一种亲切的称呼,相当于现代汉语中的“你”。它多用于江淮一带方言中,特别是安徽方言。
《你侬》的拆分部首是“亻”和“人”,共有10个笔画。
《你侬》一词最早出现在明代李时中的《游江南录》中,用来形容江南方言中的“你”这个称呼方式。后来,这个词逐渐扩展到更多地区的方言中,成为一种常见的称呼方式。
《你侬》的繁体形式为「你儂」。
在古时候,汉字写作坊,有时候也将《你侬》写作「尔耨」或「尔曩」。
1. 今天有空吗,你侬一起去逛街吧。
2. 过年了,请你侬多多关照。
3. 你侬要好好照顾自己。
1. 你侬我侬:形容情侣之间甜蜜的交流互动。
2. 侬侬相惜:形容朋友之间互相理解、关心的情谊。
3. 侬侬有口:形容夫妻之间能够互相理解对方的用心。
你、您、你们
我、我们
爱口安忍无亲边符边竞并处避妍鼻子眼儿逋户超野楚媛达摩禅登纪地底法门寺梵云发丧赗助凫钟干化躬耕乐道广成刽子顾意洄闇护阵降杀鹫室技蓺军容开可楷书吏看养龙蛇之章仑菌茅茨不剪摩捋牛录签厅耆年硕德辁轮诠注榷略日省软胎勝敗乃兵家常事神祜沈诬侍儿梳头妈子四六文肆议素静坦克手炭纸恬和彤丹文光果雾萃相对无言闲花埜草