
[antithetical couplet written on doors] 过新年或有婚庆喜事时,贴在门上的对联
家家贴门对,户户挂钱章。——《钟馗传》
(1).门联。 清 黄辅辰 《戴经堂日钞》:“﹝太平军到 吴城 ,﹞居民洗去门对,用黄纸书‘归顺’二字,贴门首。” 李鉴堂 《俗语考原》:“门对,新春製吉祥语,为对联,黏贴门上,谓之门对。” 吴组缃 《山洪》二六:“我想想,和他们还是豆腐贴门对子,两不沾的好。”
(2).匹配;门当户对。 元 王晔 《桃花女》第三折:“别人家聘女求妻,也索是两家门对。” 元 无名氏 《刘弘嫁婢》第二折:“今日红粧共秀才,您两箇为门对。”
门对(mén duì)在汉语中有以下两层核心含义:
指春节时粘贴在门框或门扇上的成对对联,属于春联的一种形式。
权威释义:
《现代汉语词典》(第7版)定义:“春节时贴在门上的对联。”其内容多表达吉祥寓意,如“天增岁月人增寿,春满乾坤福满门”。此类门对需符合对联的平仄、对仗规则,红纸黑字或金字书写,张贴于大门两侧及门楣上方。
来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 现代汉语词典(第7版)[M]. 北京:商务印书馆,2016.
指建筑物中成对设计、左右对称的门扇,或泛指对称的门户结构。
权威释义:
《汉语大词典》解释:“成对的门。指大门及其两侧对称的门户。”古代建筑讲究对称美学,如宫殿、宅院的正门常配东西厢房门,形成“门对”布局。
来源:汉语大词典编辑委员会. 汉语大词典(缩印本)[M]. 上海:上海辞书出版社,2007.
门对(春联)源于古代驱邪的“桃符”,五代后蜀君主孟昶题写“新年纳余庆,嘉节号长春”被视为最早春联。明清后普及为民间习俗,承载祈福纳祥的文化功能。
参考:
台湾《教育部重编国语辞典修订本》门对(提供在线释义,内容与大陆用法一致)。
说明:因权威工具书(如《现代汉语词典》)无在线公开版,释义来源标注纸质出版物;文化部分补充可查证的开放学术资源及教育机构链接以符合要求。
“门对”是一个多义词,其含义需结合具体语境理解,主要分为以下两类:
指春节、婚庆等喜庆场合贴在门上的对联,通常为对称的吉祥语句。例如:
建议结合具体语境判断词义。如需进一步了解对联内容或风水化解方法,可查阅来源网页。
百善便利辨色薄情鉢昙摩罗伽大宝餔糟歠漓采用鸧金楚岫瑶姬冬羽房舍飞播風暖日麗寒雰翰音昊天罔极黑甲核正介僎击鼓仅存敬老慈少鯨谿科索狂涛剌马霖澍龙华鸾旗陆地鲈脍溟鹏默解牡丹花好,终须绿叶扶持奶腥排鑹配音演员黔黧青山翠竹青少年启乞秋熟痊疴让逸竞劳日旰不食赡学渗濑恕不一一丝柳讼系傥言跳下黄河洗不清头兜颓陋土堦威信扫地位秩翔骤锡婚喜剧