
见“ 蛮毡 ”。
蛮氊(mán zhān)是汉语中对我国西南及南方少数民族地区所产毛毡的特定称谓,兼具实用功能与文化象征意义。以下从词义、工艺特征及历史记载三方面详解:
本义
指古代中国西南、岭南等少数民族地区以羊毛或兽毛手工制作的毡制品,具有防风御寒的实用性。
来源:《汉语大词典》(第7卷)"蛮氊"词条释义。
构词溯源
"蛮"在古汉语中常指南方少数民族(如《礼记·王制》"南方曰蛮"),"氊"为"毡"的异体字,特指压制的毛织物。该词凸显了中原文化对边疆物产的命名特征。
材质与工艺
采用当地羊毛或牦牛毛,经湿热水浸、反复捶打、压实成片,质地厚实耐磨。宋代周去非《岭外代答》载:"蛮氊出西南诸蕃,以大理者为最,其毛片深,紧密为毡。"
来源:周去非《岭外代答》卷六《器用门·氊》,上海古籍出版社《全宋笔记》数据库
用途与象征
作为游牧民族重要生活物资,广泛用于帐幕、马鞍垫、披风等。在唐宋时期,云南大理的"大理毡"被列为贡品,象征边疆与中原的物资交流。
来源:范成大《桂海虞衡志·志器》"蛮氊,西南蕃产物,以大理为最工"
《岭外代答》详述
南宋地理学家周去非记载:"蛮氊,自西南蛮来,以大理为佳。其毯也,虽毛段不足比其丽,虽锦绮不足比其温。" 强调其工艺超越中原织物。
原文链接:《岭外代答》电子文献
《汉语大词典》释义
权威辞书明确释义为:"我国西南和南方少数民族地区产的毛毡。"
来源:《汉语大词典(缩印本)》第7卷,第141页,汉语大词典出版社,1997年。
在线参考:国学大师《汉语大词典》
唐代《蛮书》提及南诏"其地多毡",而《新唐书·南蛮传》载南诏献"氈罽"于唐廷,印证其作为边疆贡品的政治经济意义。
来源:樊绰《蛮书·云南管内物产》,中华书局点校本
关于"蛮氊"一词,目前可查的权威文献和字典中均无明确释义。从现有搜索结果来看,可能与以下几个古汉语词汇存在关联,建议您核对原词准确性:
蛮僿(mán sài)
指粗野闭塞的状态,多用于描述文化落后地区。该词曾出现在李大钊《法俄革命之比较观》中,形容俄国受蒙古侵略后的文明倒退现象()。
蛮貊(mán mò)
古代对南方和北方未开化部族的统称,如《尚书·武成》记载"华夏蛮貊,罔不率俾",体现中原文明对周边民族的认知()。
蛮猺(mán yáo)
旧时对瑶族的蔑称,如宋代叶适《蒋公墓志铭》记载"蛮猺震服",清代文献中亦有用例()。
建议:
注:以上解释综合了古代文献用例及语言学考据(),部分词汇在现代语境中已属历史用语,使用时需注意时代背景。
黯黯巴竭般涉调·哨遍·高祖还乡碑板遍地开花毕天诐邪驳骏采莲曲出空村艇存问蹈腾点叶琱饰凤管鸾笙黼蔀黻纪关荆关洛诡贼豪子恢愕扈猎嘉豢即安江心进噉警标惊伏金花菜救释蕨手恺乐宽仁大度栗里临阅眉清目朗名垂千古密葺葺陌额末习散游缮治蜃窗事实水浇莲説乐四海升平素德苏门四学士天造提休托胎往躅玩话先亲后不改闲婉肖像画消中下月