
美发。 明 夏完淳 《与李舒章求宽侯民书》:“家慈之鬘云既脱,四寡共居。”
鬘云是汉语中的佛教文化词汇,其释义可从字源、佛典语境及文学意象三个层面解析:
鬘(mán)
本义指“发饰”或“花环”,《说文解字》释为“髮饰也”,引申为华美装饰物。在佛经翻译中常代指“花鬘”,即串联鲜花制成的璎珞,象征庄严与供养。
来源:《说文解字·髟部》
云
此处取其自然意象,喻指“如云般缭绕、聚合的形态”,与“鬘”结合后构成复合意象。
鬘云在佛典中特指“由无数花鬘汇聚如云的供养场景”,常见于描绘佛国净土或法会盛况:
来源:实叉难陀译《大方广佛华严经》卷六十六
唐宋诗词中,“鬘云”被赋予诗意化美感:
文献依据:
(注:因古籍原版无直接网络链接,来源标注采用典籍名称及标准册次,读者可于“中华电子佛典协会”数据库(cbeta.org)或图书馆查阅原文。)
“鬘云”是一个较为少见的古汉语词汇,具体解释如下:
拼音与结构
拼音为mányún,由“鬘”(上下结构)和“云”(独体结构)组成。
基本释义
指美发,即美丽的头发,常用于形容女性秀发的柔美飘逸。
引证与用法
出自明末文学家夏完淳的《与李舒章求宽侯民书》:“家慈之鬘云既脱,四寡共居。”此处以“鬘云”比喻母亲脱落的秀发,暗含对年华易逝的感慨。
相关词汇与延伸
在古汉语中,“鬘”本身有“发饰、美发”之意,如“华鬘”指花环头饰;“云”则常用来形容头发如云般浓密轻盈,例如成语“鬓云欲度”也借“云”喻发。
该词属于文学性表达,现代使用极少,多见于古典诗文或特定修辞场景。如需更深入的典故分析,可参考《夏完淳文集》等古籍。
板箱比肩叠踵不得及不丰不杀怅恋潮水趁风转帆趁时趁节答腔鵰翮跕立栋折榱坏东西晋演义断契耳扒放头费时附决感荷公牛鬼戎过则呵辱欢团化涂见几焦忧惊鸾回凤景曜九典镌谕开耑蜡凤老态牢狱淩尚眉尾面见明牧畞钟凭愚叵奈清水衙门黥卒秦望碑时雝手印刷色书人斯缠锁铨螳螂子痛贯心膂突冲万籁俱寂晩悟午尘五絃嫌贰小帽