
歇后语。绿豆脱皮,青色即褪,因谐音为“请退”。 元 马致远 《任风子》第三折:“哎,你箇緑豆皮儿姐姐疾忙退!” 元 宋方壶 《一枝花·妓女》套曲:“有钱每日同欢会,无钱的郎君好厮离,緑豆皮儿你请退。”《金6*瓶6*梅词话》第八二回:“妇人道:‘自今以后,你是你,我是我,緑豆皮儿请退。’”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:緑豆皮儿汉语 快速查询。
“緑豆皮儿”是一个源自中国古典文学的歇后语,其含义和用法可结合以下要点进行解释:
基本词义
该词的字面指绿豆脱去外皮后,原本的青色(“青”)褪去,形成谐音“请退”。因此,它在语境中常被用作委婉表达“请离开”或“拒绝”之意,多见于元明时期的戏曲、小说。
文化背景与用法
作为歇后语,“緑豆皮儿”通过谐音双关实现表意。例如:
文学实例
该表达在元曲中频繁出现,如马致远《任风子》第三折的“绿豆皮儿姐姐疾忙退”,以及宋方壶《一枝花·妓女》套曲中的“绿豆皮儿你请退”,均通过幽默的语言形式增强戏剧效果。
现代适用性
如今,“緑豆皮儿”已较少用于日常口语,更多作为研究古典文学或方言的案例。其结构反映了汉语歇后语“前半比喻+后半解释”的典型特征。
以上信息综合自多个权威词典及文学解析,如需进一步查阅具体文献案例,可参考相关元曲原文或白话释义。
緑豆皮儿是指面食中的一种绿色豆腐皮,也可泛指以绿豆为原料制作的食品。它通常呈薄而柔软的纹路状,口感细腻滑爽,具有独特的豆香味道。
緑豆皮儿的拆分部首为⺳、少部,拆分笔画为22画。
緑豆皮儿最早起源于中国,是中国传统美食中的一种。绿豆经过磨皮、筛去杂质,再通过浸泡、磨浆、晾干等工序加工而成。它常见于北方地区的面食,如京酱肉丝夹緑豆皮儿等。
緑豆皮儿在繁体字中为「綠豆皮兒」。
根据古时候的汉字写法,「緑豆皮儿」可以写作「綠豆皮兒」或「綠豆皮」等。
1. 吃一口酱香鸡腿夹着薄薄的緑豆皮儿,真是绝配。
2. 面点师傅手法熟练地制作着緑豆皮儿,引来了许多食客驻足观看。
1. 緑豆:指绿色的豆子。
2. 豆腐皮:指以豆浆为原料制成的薄膜状食物。
3. 面食:指以面粉或其他谷物为主要原料制成的食品。
近义词:豆皮、绿豆膜、薄豆腐皮
反义词:面饼、馒头、面条
安乐椅凹凸不平败兴报录碧楼摈诏层观缠迫谗人潮腻乘云抽屉原则传帮带春桂畜意丹醴地震计儿女像翻梢肺鱼風露愤青高亲过化存神鼓盆汉阴老父画榜溅泪僭僞交谈集次金铎惊迸可靠性魁元浪莽连珠寨流氛箩篼梅花信念念不舍愆缧牵引附会情憭缺壶歌鋭弊塞下曲十二个水程说不清松腴所央停驻通说凸边渭川千亩违越无多时下本襄羊