
同“ 鸞孤凤隻 ”。 明 高濂 《玉簪记·合庆》:“恨当初鸞隻凤单,喜今日夫荣妻显。”
鸾只凤单(luán zhī fèng dān)是汉语中由"鸾"与"凤"组合而成的复合式成语,其核心语义指向"配偶分离的孤独状态"。该成语在构词上呈现三点特征:
一、意象溯源 "鸾"为古代传说中赤色神鸟,《山海经·西山经》记载其"见则天下安宁";"凤"即凤凰,《说文解字》释为"神鸟也"。二者在《现代汉语词典》(第7版)中被共同定义为祥瑞配偶的象征。成语通过"只"与"单"的数量限定,构成意象叠加的对比修辞。
二、语义演变 据《汉语大词典》释义,该成语存在三层递进含义:
三、语境应用 北京大学语料库数据显示,该成语在当代文学作品中多用于两类场景:
“鸾只凤单”是一个汉语成语,读音为luán zhī fèng dān,具体解释如下:
比喻夫妻或情侣离散后的孤单情形,常用来形容因分离而产生的孤独感。其核心意象源于“鸾”和“凤”两种传说中的神鸟,通常成双出现,因此“只”与“单”形成对比,凸显孤独之意。
该成语多用于文学或抒情语境,通过神话意象传递深刻的情感色彩,适用于描述离散、孤独的场景。如需更多例句或出处考证,可参考《玉簪记》原文或权威词典。
百折裙班次渀湃禀闻碧浔踩践产地嘲咻察议锤钩窜踞带携宕账丹楼大业喋聒冻雪短吃少穿二条肥珠子风水凫氏顾建康机括酒醑口含钱匮缺稆生马大哈马熏梅亭门旧门尹免开尊口南洋齧肥前构抢种牵经引礼钤下青筇乞讨砂砾胜任愉快省委升霞市镇收存説天良韬迹填卫托辞土俑枉径详谳衔烛謏才笑僇洗革心包