
《史记·屈原贾生列传》:“ 贾生 为 长沙王 太傅三年,有鴞飞入 贾生 舍,止于坐隅。 楚 人命鴞曰‘服’。 贾生 既以适居 长沙 , 长沙 卑溼,自以为寿不得长,伤悼之,乃为赋以自广。”后以“惊鵩鸟”指对命运的忧伤感慨。 唐 白居易 《端居咏怀》:“斜日早知惊鵩鸟,秋风悔不忆鱸鱼。”
“惊鵩鸟”是一个源自历史典故的成语,其含义与对命运的感伤相关。以下是详细解释:
指对命运的忧伤感慨,常用来表达人在面对无常或困境时产生的哀叹。
《史记·屈原贾生列传》记载:
西汉贾谊被贬为长沙王太傅时,有鸮鸟(猫头鹰)飞入其屋舍。因楚地称鸮鸟为“服”(同“鵩”),贾谊认为此鸟预示不详,加之长沙环境潮湿,自感寿命不长,遂作《鵩鸟赋》以自我宽慰。
延伸引用:
唐代白居易在《端居咏怀》中写道:“斜日早知惊鵩鸟,秋风悔不忆鲈鱼”,借典故抒发对人生际遇的忧思。
部分资料(如)提到该词源自《庄子》,并解释为“令人震惊的奇异事物”。但根据权威典籍《史记》及诗词用例,其核心含义应围绕命运哀叹,而非单纯惊讶。可能存在其他典故的混淆,需结合上下文具体分析。
若需进一步探讨相关诗词或历史背景,可参考《史记》原文及白居易诗作。
“惊鵩鸟”是一个中国文化中的典故和成语表达,形容某人遇到突如其来的悲伤或意外情况时,感到震惊和惊恐不安。
“惊鵩鸟”这个词可以拆分为3个部首:“心”、“鳥”和“鳥”,总共有11个笔画。
“惊鵩鸟”这个词源自《列子·演说篇》:“鵩,古鸠名。如人饮酒,醉而弃之,觉而去寻之,醒而至之而不醒,且必惊鸟。”文中通过描述鸠鸟为情绪化的行为,引申出形容人遇到突发情况时的惊恐不安。
惊鵩鸟(繁体字:驚鳩鳥)
古时候,“惊鵩鸟”字的写法为“驚鳩鳥”,使用的是传统古汉字形式。
他一接到家人意外的消息,立刻惊鵩鸟般的飞回家乡。
1. 惊恐: 形容突发情况下受到的惊吓和害怕。
2. 惊讶: 形容对于某事物或某个人表现出的出乎意料的惊奇。
震惊、惊吓、惊奇
平静、宁静、安详
惫色北堂萱本操不定期车攻马同逞怪披奇大胆包身大婚荡地鍉针东家女躲懒恩锡发迈芳姿抚存附识改脩高步云衢肱三折虾蟆衣家醪记分册景星凤皇进议畸僻据鞍絶话抠索腊八会狼胡狼牙箭离黄离忧掠人之美门无杂客绵羢明竁谋生木灾爬泳撇抗癖王僻性颇脱牵俗清会清监穷侈极欲仍叠镕式上材生禀首肯肃疏通笼通路酒下浣县异绡幌