
监狱。 北周 庾信 《周大将军赵公墓志铭》:“犴户苔生,囹关籥动。载酒属车,幸无寃气。”
犴户(àn hù)是汉语中具有特定文化内涵的复合词,其释义可从以下三方面解析:
一、构词本义 “犴”本指古代传说中的野兽,形似狐而善守,《说文解字》释为“胡地野狗”,后引申为牢狱的代称。“户”即门户,二者组合后特指监狱的入口或监禁场所的门户,如《康熙字典》载“犴,狱也,所以拘罪人”。
二、历史语用 在明清文献中,“犴户”多用于指代司法机构或关押场所,如《明史·刑法志》有“犴户森严,囚徒莫窥”之载,体现其作为司法象征的严肃性。清代黄宗羲《明夷待访录》亦用该词暗喻权力禁锢。
三、语义流变 现代汉语中该词已鲜见使用,仅在研究古代法制史或考据文学作品时出现。需注意其与“狴犴”(bì àn)的关联,后者为传说中龙生九子之一,常饰于狱门,故“犴户”亦含镇守法度之意。
“犴户”是一个古代汉语词汇,其含义和用法可通过以下要点解析:
“犴户”指代监狱,属于文言用法,现代汉语中已较少使用。该词由“犴”(音àn)和“户”组合而成,其中“犴”在古代特指乡亭或地方监狱,而“户”可引申为场所或门户,整体强调监狱的封闭性。
该词最早见于北周文学家庾信的《周大将军赵公墓志铭》:“犴户苔生,囹关籥动。载酒属车,幸无冤气。”此句通过“犴户生苔”的意象,暗喻监狱因无人蒙冤而荒废,侧面赞颂赵公治理有方。
该词属于生僻古语,现代仅见于历史文献或特定文学创作中。日常交流建议使用“监狱”“牢狱”等现代词汇替代。
板蓝根背运便士波澜铲除丞参谶録赤鬝瘳减的那斗色发困反天发潜飞禽粪场风领浮爵龟王海枯石烂寒葩横门画集见阎王燋烁进奏院罽茵刻明匡世老弱残兵连语丽古涖丧流旧眊弱名酒南岭逆坂走丸皮壳破瓦颓垣蠼螋区野入帘蜃灰食采示问梳背税利説义殊辙驷介提鼓筒竹布晩暮雾释冰融无厓无遗类献计小楷