
装饰艳丽的青年男女。 苏曼殊 《华洋义赈会观》:“ 张园 开 华 洋义賑会,衲往参观,红男緑女,极形踊跃。” 茅盾 《劫后拾遗》:“海水依旧是那样深蓝,阳光依旧是那样明艳,红男绿女依旧是那样拥挤。”
红男绿女是汉语中形容穿着鲜艳服饰的男女青年的常用成语,现多指结伴出游、衣着光鲜的年轻人群。其含义可从以下三个维度解析:
“红男”指穿红色衣袍的男子,“绿女”指着绿色裙装的女子。该用法源于中国古代服饰制度,唐代《旧唐书·舆服志》载三品以上服紫、五品以上服绯(红),六品七品服绿,可见红绿曾是高阶官服色彩。至明清时期,红绿渐成民间节庆盛装,如《儿女英雄传》描写庙会“只见红男绿女,簇拥着个霓裳仙子”,印证其指代盛装男女的本义。
近代文学作品中,“红男绿女”脱离具体服饰限制,转为对都市摩登人群的泛称。鲁迅《伪自由书》讽刺上海滩“红男绿女们挤满了电影院”,凸显其指代时尚群体的社会属性。现代汉语词典(第7版)将其释义为“穿着各种漂亮服装的青年男女”,强调群体特征而非具体色彩。
在民俗语境中,该成语常与节庆场景绑定。如《北平风俗类征》记载元宵节“红男绿女,联袂踏歌”,红色象征喜庆吉祥,绿色代表生机活力,二者结合暗含阴阳调和之意。当代民俗学者指出,此类色彩组合在庙会、婚俗等场景中,仍承载着祈福纳祥的文化隐喻。
“红男绿女”是一个汉语成语,其含义和背景可从以下方面综合解析:
该成语指穿着各色华丽服装的青年男女,常用于形容节日或热闹场合中衣着光鲜的人群。现代用法更侧重“时尚青年”的群体特征,如例句“公园里红男绿女熙熙攘攘”。
古代服饰制度
古代男性官员的礼服常为红色(如“赤芾”),象征地位与尊贵;女性则以青色、绿色服饰为主,体现柔美与青春。这种色彩区分源于周代“正色为尊,间色为卑”的等级制度(青、赤、黄、白、黑为“正色”,其他为间色)。
性别象征演变
红色代表阳刚之气,与男性社会角色(如仕途进取)关联;绿色则象征自然与生命力,贴合传统对女性温婉形象的期待。
清代文学固化
成语最早见于清代舒位《修箫谱传奇》:“红男绿女,到如今野草荒田”,后逐渐成为固定表达。
若需进一步了解古代服饰制度或成语演变,可参考《汉典》《搜狗百科》等来源。
班机冰壶伯翳猜诈豺狼当道躔次成坏陈炯明持持貙甿单利大头巾大恉等务砥厉名号戙维短封敦嘱风餐露宿风队负金服食规靡含愁横衣和颂黄晕慌张势煞火官火烙铁教母金精玉液撩脚沥款令弟流动资产篱栅銮铃吕伊猛虎行门闼末佐南冠楚囚起惫清白穷途潦倒秋素山寮绳套申延神志时丰食舆手笼疏涤私谊俗子外勤枭风