
[joyous;happy] 形容喜悦
邴邴乎其似喜乎!——《庄子·大宗师》
舒畅而喜悦的样子。《庄子·大宗师》:“邴邴乎其似喜乎!崔乎其不得已乎!” 向秀 注:“邴邴,喜貌。” 郭象 注:“至人无喜,畅然和适,故似喜也。” 成玄英 疏:“邴邴,喜貌也。” 明 归有光 《送余先生南还序》:“而吾 余先生 於其所取士,与之处,未尝不邴邴乎其喜也。”
邴邴是一个较为生僻的汉语词汇,其核心含义指喜悦的样子或舒畅自得的神情。该词属于书面语,常见于古代文献,尤其在道家思想相关的文本中用以描述内心愉悦、无拘无束的精神状态。
喜悦舒畅貌
指人内心愉悦、轻松自在的外在表现。《汉语大词典》将其释为“喜悦貌”,强调一种发自内心的、平和而舒展的快乐状态。这种喜悦并非狂喜,而是一种恬淡自足、悠然自得的神情。例如,《庄子·大宗师》中描述得道之人的心境时使用了“邴邴乎其似喜乎”,描绘其安适和悦的样子。
道家思想背景下的特定意涵
“邴邴”一词在《庄子》中的运用,使其带上了道家哲学的烙印。它常用来形容体悟大道、超脱物累后所达到的精神境界——一种摆脱世俗纷扰、顺应自然、内心澄明而自然流露的愉悦与平和。这种状态超越了普通的喜怒哀乐,是一种更高层次的内心满足与和谐。
由于“邴邴”在现代汉语中极为罕见,主要用于引用古籍或特定文学创作中,以营造古雅或哲思的氛围。日常交流中基本不使用此词。理解该词需结合其道家哲学背景,体会那种超然物外、内心恬适的喜悦感。
“邴邴”是一个较为罕见的叠词,目前可考的主要含义来源于古代典籍中的特殊用法:
古汉语中的形容词
该词最早见于《庄子·大宗师》,原文为:“邴邴乎其似喜乎,崔乎其不得已乎。”其中“邴邴”形容人神情和悦、轻松舒畅的状态,带有自然流露的愉悦感,与后文“崔乎”(形容被迫无奈之态)形成对比。
现代使用情况
现代汉语中“邴邴”已基本不再独立使用,仅在研究古籍或文言文注释时可能被提及。需要注意的是,当前网络及常见工具书(如《现代汉语词典》)未收录此词条,说明其属于极生僻的文言用词。
建议:如需引用该词,建议标注《庄子》原文出处,并注意语境适配性。对于现代写作或日常交流,更推荐使用“欣然”“怡然”等通俗词汇表达类似含义。
百赋拜服白芝北面鄙滞鸱视狼顾愁垫穿凿傅会雏鸽春蚕词讼大姐大摹诞説大隧电复惰嬾儿版愤结改絃易辙干校六记滚息裹掖何粉画影肩随节节景祥金银救灭九窍举荐峻狭跼蠼枯株朽木牢圄雷然良夜流漓乱业漠不相关判若水火眅眼泼胆乾断遣返愆缧伞橑赦令申鲜石鉢石室岁月如流烫手通德外视文画无绪湘东一目谢家咏雪