
[heart-to-heart talk] 喻指心意相投的言论
同心之言,其臭如兰。——《易·系辞上》
挹兰言于断金。——骆宾王《上梁明府启》
情投意合之言。语出《易·繫辞上》:“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰。” 唐 骆宾王 《上梁明府启》:“是用挹兰言於断金,效蓬心於匪石。” 唐 黄滔 《薛推前辈启》:“遽起兰言,爰开金口。” 清 龚自珍 《定风波》词:“多谢兰言千百句,难据, 羽琌 词笔自今收。”
兰言,汉语复合词,出自《周易·系辞上》"二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰",本义指气味如兰的言语,后引申为情意相投的言论。该词由"兰"与"言"两个语素构成,属偏正结构,强调言语如兰花般馨香珍贵。
《汉语大词典》将其释义为"心意相合的言论"(来源:商务印书馆《汉语大词典》1997年版),王力《古代汉语》指出该词体现中国古代"以香草喻美德"的语言传统(来源:中华书局《古代汉语》教材)。在《文心雕龙·情采》中,刘勰用"兰言"形容真挚文辞(来源:人民文学出版社《文心雕龙注》),清代沈复《浮生六记》记载"得聆兰言,如饮醇醪"的用法(来源:中华书局《浮生六记》校注本)。
现代汉语中,"兰言"多用于文学语境,如钱钟书《围城》描写"这番兰言蕙语把鸿渐心里的结子解开了"(来源:人民文学出版社《围城》)。《现代汉语规范词典》标注其为书面雅语(来源:外语教学与研究出版社《现代汉语规范词典》),《新华成语词典》将其归入"比喻类成语"(来源:商务印书馆《新华成语词典》)。
“兰言”是一个汉语词汇,其核心含义为心意相投、情投意合的言论,常用于形容彼此契合的高雅交流。以下是详细解释:
“兰言”承载着中华文化中对知音相契的向往,兼具文学美感和哲理深度。
爱利陂埭便宜从事拨脚伯禹产业结构尘思弛行川地醇醪酢器雕巧谛读东箭南金二驾乏戹伐树飞除扶颠持危高椅关尺贯习虎狼当路﹐不治狐狸建中疾惫阶资尽欢而散峻博举似剧中人嵁岩哭脸苦身焦思乐利主义露筋祠戮死门里人墨启谟士母字聘任婆罗浮屠钱串子牵杂青钱万选软舆如振落叶散白审稿熟年松穣田豕擿觖体意亡书稳便无机相问小朋友夏气