
[tone] 〈方〉∶语调;口气
(1).指语气,口气。 鲁迅 《三闲集·无声的中国》:“ 孔子 时代的 香港 不这样, 孔子 口调的‘香港论’是无从做起的。” 郭沫若 《中国古代社会研究》第一篇第二章:“所以《易传》的作者对于革命的事实用着激越的口调赞美着说:‘天地革而四时成, 汤 武 革命,顺乎天而应乎人,革之时(义)大矣哉!’” 老舍 《四世同堂》四三:“她会老气横秋的,学着妓女们的口调。”
(2).指论调。 ********* 《在广东第一女子师范学校校庆纪念会的演说》:“他们那些文明国家便要来代我们治 中国 ,便要来共管。共管就是和从前瓜分一样的口调。” ********* 《答日本<朝日新闻>记者问》:“是何异以少弟而与强盗为伍,以劫其长兄之家,而犹对之曰,兄不当恨乃弟过於恨强盗,以吾二人本同血气也。此今日 日本 人同种同文之口调也。”
"口调"是一个汉语词汇,主要包含以下两层含义,其解释依据权威汉语辞书:
说话的声调、语气: 这是"口调"最核心的含义。它指说话时声音的高低起伏、轻重缓急以及伴随的语气和腔调。这直接影响话语所传达的情感色彩、态度和意图。例如,一个人可以用"严厉的口调"、"轻松的口调"或"讽刺的口调"说话。
人的才情和风度(古义或引申义): 在古代文献或特定语境下,"口调"有时会引申指一个人的谈吐、才情或整体表现出的风度、格调。这层含义更侧重于说话内容、方式所体现出的个人修养和气质。
总结与补充说明:
引用来源依据:
“口调”是一个汉语词汇,其含义可从以下角度解析:
语气或口气
指说话时的情感态度或表达方式,例如严厉、温和等。
例句:孙中山在演讲中批评某些国家的“共管”主张时,称其为“瓜分一样的口调”。
论调或观点
指言论中隐含的立场或主张,常用于正式语境。
例句:“同种同文之口调”指日本以文化相近为借口的特定论调。
以上内容综合了词典释义及实际用例,如需进一步考证,可参考(查字典)和(汉典)的原始资料。
阿鹜卑剧壁观滭泼鼻涕不尽怖惧不郎不秀寀僚策简串通一气出以公心麤悍大手得意之作冬景天杜举干实宫架垢俗桂髓椒浆娇颜鸡德金椟居起空子狂渎连三接二连夜鹿虻蒙尨面赪颈赤愍爱敏辩蓦的末功宁岁磐石之固翩其反矣僻论轻禽桑姑赏召失写守门兽焰输心服意随波宿露停放王泽万世流芳为从文章魁首晤会误码率相牟显媚销声匿影