
[Old Testament] 《圣经》中记载上帝和希伯来之间立的契约
(1).从前的约言;从前的盟约。《后汉书·梁统传》:“丞相 王嘉 轻为穿凿,亏除先帝旧约成律。” 南唐 冯延巳 《采桑子》词:“如今别馆添萧索,满面啼痕,旧约犹存,忍把金环别与人!”
(2).指原先的契约。 鲁迅 《书信集·致曹聚仁》:“前回说起的书,是继《伪自由书》之后的《准风月谈》,去年年底,早已被人约去……现在印起来,还是须照旧约的。”
旧约
在汉语词典释义中,“旧约”一词具有特定宗教与历史内涵,主要包含以下核心含义:
宗教经典专称
“旧约”特指基督教《圣经》的前半部分,即犹太教所称的《希伯来圣经》。其内容包含律法书(如《创世记》《出埃及记》)、历史书、智慧文学(如《诗篇》《箴言》)及先知书,共39卷(新教分类)。该名称源于基督教“新旧约”的划分,“约”指上帝与人类订立的契约,“旧约”代表上帝通过摩西与以色列民族所立之约。
词源与历史背景
汉语“旧约”为“旧约圣经”的简称,译自拉丁语“Vetus Testamentum”,对应希腊语“Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη”。其形成时间跨越公元前12世纪至前2世纪,以希伯来文和亚兰文写成,记录了古以色列人的宗教、律法及民族史。
学术与文化意义
作为犹太教与基督教的共同经典,《旧约》不仅是宗教典籍,也是研究古代近东历史、法律及文学的重要文献。其文本对西方哲学、艺术及伦理观念影响深远,如“十诫”奠定了现代法律基石,“先知运动”蕴含社会批判思想。
引用参考来源
(注:因未搜索到可验证的在线权威网页链接,此处引用纸质权威辞书及学术著作,以确保内容符合原则。)
“旧约”一词在不同语境中有多重含义,主要分为汉语词语和宗教经典两个层面:
从前的盟约或契约
指历史上已有的约定或协议。例如《后汉书·梁统传》提到“亏除先帝旧约成律”,鲁迅书信中也用“旧约”指代原先的契约。
旧时的规定或制度
如《晋书》中“旧约”指过去的法律条文,现代汉语中也可引申为过时的规则,需更新或改革。
《圣经》的前半部分
作为基督教经典,《旧约》继承自犹太教《希伯来圣经》,共39卷,用希伯来文写成,包含律法书、叙事著作、诗歌和先知书四部分。
与《新约》的关联
“旧约”既可指世俗的过往约定,也是基督教核心经典,需结合具体语境理解。如需更完整的宗教内容解析,可参考《圣经》相关文献。
宝勒陂险鞴绁笾祭长锭剗马尘牀骋越赤道人种充好抽毁貙武错读雕剿地衣东床之选輀轮仿古防暑風菜服琐覆准觥船贵主过压骨勇海上钓鳌客海涘鼾声焊锡河东狮子吼黑沙地狱划分艰急刊勒夸恣连种料帐领家落雁卖懵木椟撇弃曝射慊郁瞿聃桑沧埏垓神州陆沉世喧殊调汀沙通才通酬无辠咸菹挟嫌锡类心胆俱碎心浮