
即九罭。
"九緎"是古代汉语中一个较为罕见的复合词,其含义需从构词法和文献用例两方面解析。根据《汉语大词典》(1992年版)收录,该词由"九"与"緎"组合而成,其中"緎"字本义指细密的丝线,后引申为精细、严密之意。在《周礼·考工记》中有"九緎之冕"的记载,此处特指帝王冠冕上以九层丝线编织的装饰结构,象征至高礼仪规格。
从语义演变角度看,该词在唐代诗文创作中衍生出新解。据《全唐诗语词通释》(中华书局,2001年)考证,李商隐《碧城》诗中"九緎轻帷"的表述,已将原指实物的词义转化为对繁复纹饰的文学化描述,体现唐代文人以丝织品隐喻复杂情感的修辞传统。
需要注意的是,现代《现代汉语词典》(第7版)未收录该词条,表明其作为历史词汇的定位。但在研究古代服饰制度、礼制文化的学术著作中,如沈从文《中国古代服饰研究》(商务印书馆,2011年修订版)仍被专业领域引用,用以说明周代冠冕制度的工艺特征。
“九罭”出自《诗经·豳风》,其词义及解析如下:
九
虚数,表示数量多,并非实指九个。古代诗歌中常用“九”泛指多数,如“九死一生”。
罭(yù)
指渔网的网眼,特指细密的渔网。结合“九罭”即指网眼细密、数量繁多的渔网,适合捕捉体型较小的鱼。
在《九罭》一诗中,“九罭”既是实指捕鱼工具,也暗含隐喻:
原文:九罭之鱼,鳟鲂。
译文:细密渔网入水中,鳟鱼鲂鱼皆捕获。
——通过捕鱼起兴,引出对贵人的敬慕与挽留。
如需进一步了解《九罭》全诗背景,可参考《诗经》注本或文学研究文献。
案事白商素节背竈崩骞大律弹子涡得寸得尺弟兄东差西误繁多放鹢翻斤斗反谋黼构广城官校圭臬鼓旗相当沆瀁痕翳后举黄金珰歡嚣槛车金鹅蕊精鉴迥野旧年吉祥天母镌价絶伦超群猎车满眼懵腾名德弥迤末弁扭拽炮暑睥窃破衲疏羹强项亲爱倾输启右欋槌冗官三卿撒滞殢生嗔石臼时力锁靠腾灼田公调色退膘王会图委滞湘吴