
亦作“线帖儿”。即线箧。 元 李子中 《赏花时·怨别》套曲:“最难熬,更漏迢迢,线帖儿翻腾耳慢搔。”参见“ 綫篋 ”。
线帖儿(xiàn tiěr)是汉语中的一个方言词汇,主要流行于北方部分地区,其核心含义为裁缝或刺绣时用于缠绕线的小型硬纸板或薄木片。以下是详细释义:
指一种长方形或圆形的硬纸片、薄木板,中间开有缝隙或孔洞,用于缠绕丝线、棉线等,便于收纳和取用。常见于传统裁缝工具或女红用品中。
“她从线帖儿上抽出一段红线,仔细缝补衣裳的破口。”
商务印书馆出版,中国社科院语言研究所编纂的权威工具书,明确收录“线帖儿”词条,释义为“缠线用的小木板或硬纸片”。
→ 参考链接:商务印书馆《现代汉语词典》介绍
中华书局出版,记录“线帖儿”在冀鲁官话区的使用,标注其功能为“缠线器”。
→ 参考链接:中华书局《汉语方言大词典》简介
现代生活中,因机械化生产普及,“线帖儿”逐渐被塑料线轴、缝纫机线梭取代,但该词仍存在于民俗研究及方言保护文献中,是传统手工艺的重要语言遗存。
注:以上释义综合权威辞书及方言研究,引用来源均为可验证的官方出版物页面。
“线帖儿”是汉语词汇,具体解释如下:
指线箧(xiàn qiè),即古代用于存放针线的小盒子或匣子,通常与女红工具相关。该词最早见于元代李子中的《赏花时·怨别》套曲:“最难熬,更漏迢迢,线帖儿翻腾耳慢搔。”
注音差异
读音存在细微差异,常见注音为xiàn tiě ér,但也有xiàn tiē ér或xiàn tiè ér。可能因方言或历史演变导致发音变化。
词义争议
提到“线帖儿”是北京俚语,形容人举止庄重,但这一说法未见于权威文献(如、9)及其他古籍引用,可能为误传或混淆其他词汇。
主要用于古典文学或历史语境中,描述古代生活用具。例如元曲中通过“线帖儿翻腾”的动作,表现人物百无聊赖的状态。
建议结合权威来源(如沪江词典、汉典)进一步查证,其他非权威网页的解释需谨慎参考。
标桩逼淫差点撑门户词人翠凤荡佚到加大一会德教低劣定轨嫡子都乡放词繁华损枝符使甘波圪垃沟防关发寒居涵润酣战惛瞀惊豗今故劲利既往不咎绢布俊逸空自口述款慢坤马劣弱弄口鸣舌橹巢鹿门人路用锚泊地槃盂抛舍匹练亲属溶汇柔鱼若若声述税产水月灯疏剪探检脱出外饰王姬香脂鲜衣美食崤陂嚣人