
浅黄色的丝绸。《乐府诗集·相和歌辞三·陌上桑》:“緗綺为下裙,紫綺为上襦。” 唐 刘希夷 《采桑》诗:“青丝娇落日,緗綺弄春风。”
缃绮(xiāng qǐ)是汉语中的复合词,由“缃”与“绮”两个单字组合而成,特指浅黄色的华美丝织品。以下从词典释义、文化意象及文献用例角度分述:
缃(xiāng)
《说文解字》:“缃,帛浅黄色也。” 古代常用浅黄色丝绸作书衣或纸张,故引申为书卷的代称(如“缃帙”)。
来源:《中国传统色:故宫里的色彩美学》
绮(qǐ)
《说文解字》:“绮,文缯也。” 强调其纹饰华美,与“素”(无纹绢)相对。
来源:《古代汉语词典》
例:南朝江淹《丽色赋》“其少进也,如彩云出崖,五光徘徊,十色陆离……缃绮为下裙,紫绮为上襦。”
来源:《江文通集汇注》
来源:《中国丝绸艺术史》
《乐府诗集·陌上桑》
“缃绮为下裙,紫绮为上襦。” ——以“缃绮”描绘采桑女秦罗敷的衣裙,凸显其清丽脱俗。
来源:《乐府诗集》中华书局校注本
唐代温庭筠《江南曲》
“傍人见环环,知是香丝动……缃裙罗袜浅轻尘。” 延续“缃绮”意象,借浅黄丝裙写女子步态轻盈。
来源:《温飞卿诗集笺注》
“缃绮:浅黄色的绫绸。” (第9卷,第1203页)
来源:汉语大词典出版社
“缃:浅黄色帛;绮:素地织纹起花的丝织物。缃绮指淡雅华美的丝织品。”
来源:商务印书馆修订版
(注:古籍原文及学术著作来源可参考中国哲学书电子化计划、中华典藏网等权威数据库。)
“缃绮”是一个汉语词语,由“缃”和“绮”两个字组成,具体解释如下:
缃(xiāng)
指浅黄色或淡黄色的丝织品。例如《陌上桑》中的“缃绮为下裙”,即用浅黄色丝绸制作下裙。此外,“缃”也可代指书卷(如“缃帙”)或浅色布料(如“缃裙”)。
绮(qǐ)
指有花纹的丝织品,引申为华丽、精美。例如《说文解字》中称“绮”为“文缯”(有纹饰的丝帛)。
“缃绮”指浅黄色且有花纹的丝绸,常用于形容华美的服饰,尤其是古代贵族女性的衣着。例如《陌上桑》中“缃绮为下裙,紫绮为上襦”,描绘了女子穿着浅黄丝绸裙的优雅形象。其文化内涵不仅体现材质的高贵,也暗含身份地位的象征。
在古诗词中,“缃绮”多用于渲染衣饰的精致和人物之美。如唐代刘希夷《采桑》诗中的“缃绮弄春风”,以丝绸的轻盈飘逸烘托春日采桑女子的风姿。这种用法反映了古代丝绸工艺的发达及对服饰审美的重视。
罢祠扒街淘空班打不自胜昌亭之客超生初来乍到刺头泥里陷电滚子断务钝直防锈漆凤传风奇汾脽覆觞公冶长龟祥骇奇好气划劙黄绢碑黄茄回锅惛沮教会学校靖慎俊识励精另案另行落夜弄嘴弄舌女侩偏远迁散诮姗硗秃青轩三耦上溯善逝山向睡帽淑美殊途四禅死而不朽宋襄之仁窕邃贴脸秃尾晩秋未知数五奸相忆枭鸾肖物夏中渫云