
翻转,推翻。《朱子语类》卷六三:“ 老子 则犹自守箇规模子去做,到得 庄子 出来,将他那窝窟尽底掀番了,故他自以为一家。”
掀番是汉语中一个具有动作性和结果性的复合动词,由“掀”和“番”两个语素构成,其核心含义为用力推翻或彻底掀倒某物。以下从词典角度对其详细解释:
指“向上用力使覆盖或遮挡物移开”,如掀开盖子、掀起浪潮,强调向上的爆发力。
此处通“翻”,意为“翻转、倒置”,如翻土、翻车,强调物体状态的颠覆性变化。
二者组合后,“掀番”侧重表达通过外力使物体从原有位置或状态彻底倾倒。
本义:物理性推翻
指通过强力使物体(如桌椅、车辆等)从直立状态变为倒伏状态。
例句:
“他一怒之下掀番了桌子。”
(描述用力将桌子推倒)
引申义:打破既有状态
用于抽象语境,表示颠覆秩序、推翻原有局面,如“掀番旧制度”。
例句:
“这场革命旨在掀番腐朽的统治。”
(喻指彻底推翻原有政权)
方言与古白话中的使用
“掀番”在近代汉语白话作品(如明清小说)及部分方言(如吴语、闽南语)中常见,现代标准汉语多用“掀翻”替代。
来源:
《汉语大词典》(上海辞书出版社)收录该词,释义为“推倒;翻转”。
文学实例佐证
古典文学中可见其用例,如《水浒传》第二十三回:
“武松把桌子掀番,碟儿盏儿都打碎。”
(引自人民文学出版社《水浒传》校注本)
“掀番”是一个兼具具体动作与抽象颠覆义的动词,现代使用频率较低,多见于方言或文学作品中。其核心语义始终围绕“强力导致物体或状态彻底倒转”,生动体现了汉语复合词的意象融合特征。
注:因该词在现代汉语中罕用,权威网络词典(如《汉典》《教育部国语辞典》)未单独收录词条,本文释义综合《汉语大词典》及经典文学作品用例。
“掀番”是一个汉语词语,其含义和用法在不同语境中有所差异,以下是综合多个来源的详细解释:
古典文献中的用例
多用于哲学或思想领域,强调对传统观念、体系的颠覆。如《朱子语类》以“掀番”形容庄子打破老子的思想框架。
现代引申义
部分词典(如查字典)将其解释为成语,意为“掀起新的篇章或局面”,强调创新或变革。但此用法在其他权威来源中较少提及,可能为现代扩展含义。
如需进一步考证古典用例,可参考《朱子语类》原文(卷六十三)。
宝瑟襃恤悖戾崩沸边沿捕告层累乘其不意承祀持危扶颠瘳减雠贼串杖初旦春风沂水丹旒方絮風息割臂盟公更张鬼藏海面和表薨陨堠程画眉墨机不旋踵矜独金炧俊物厉兵留使留系留置虑傂尺名鞿利鞚脑门心子鰟头抛球乐骈驰仆顿清路清贤倾辀全苗券直忍俊不住嬗代胜利品蛇行鼠步失流疎剌嵩少晚会吴剑弦栝校量销弃夏禴亵侮