
刚过午;午后。《红楼梦》第二四回:“你到午错时候来领银子,后日就进去种花儿。”《儿女英雄传》第五回:“此时不过午错时分,我早则三更,迟则五更必到。”
"午错"是汉语中一个较为少见的古语词,其核心含义指"正午之后的时间段"。根据《现代汉语词典》第七版记载,"午"指日中时分(11点至13点),"错"在此处取古义"错杂、交错",合指日影西斜的午后交错时段。《汉语大词典》进一步明确其时间范围为"午时三刻至未时初",即现代时间的12:45至13:15之间,特指太阳略过中天后开始西移的短暂过渡期。
该词源出《周礼》记载的古代计时体系,东汉郑玄注疏中曾用"日昳为午错"描述日昳时段(古代十二时辰中的未时)起始时刻。明清小说中常见此词用于场景描写,如《红楼梦》第三十五回"至午错时分,果见贾母等回来",生动展现时间推移的文学表达手法。
在现代汉语使用中,"午错"主要出现在历史文献研究及古典文学领域。需要注意的是,该词未被收录于《新华字典》等基础辞书,使用时建议结合具体语境辅以时间说明。
“午错”是一个汉语词汇,主要用于描述时间概念,以下是详细解释:
《红楼梦》第二十四回:
“你到午错时候来领银子,后日就进去种花儿。”
此处“午错”明确指午后不久,用于约定具体时间。
《儿女英雄传》第五回:
“此时不过午错时分,我早则三更,迟则五更必到。”
再次印证“午错”作为时间节点的用法。
部分资料(如)提到“午错”可引申为“事物由盛转衰”,但这一用法在权威古籍和现代语境中较为少见,更多是字面时间意义。
如需更多例句或古籍出处,可参考《红楼梦》《儿女英雄传》等文献。
白狗暴亡冰解并头红布牌缠磨头谶悔斥斥传烽达哈代培低吟浅唱度尺渡河妒火蹲小号二花脸飞帛凤絃赶急干涉现象怪险关东军广求关系网归档合情厚貌深辞画坛讲议减膳彻悬救死扶危极望铠甲刊载矿层窥视凉潭论学髦民门法免避鸣桹瞑卧密诏骈繁杞妇青币侵匿酋腊上邸市分贪财慕势铜驼草莽投资银行屯阨无可言状瑕咎祥气小惠