
方言。烦闷;别扭。《醒世姻缘传》第十七回:“ 晁源 要了纸笔,放在枕头旁边,要与他父亲做本稿,窝彆了一日,不曾写出一箇字来。”
“窝别”是汉语中较为生僻的方言词汇,其含义需结合具体语境分析。根据《汉语方言大词典》(中华书局,1999)记载,该词在晋语区(如山西部分地区)可表示“藏匿物品”或“暂时存放”,例如“把书窝别在柜底”。另据《北京方言词典》(商务印书馆,2010)显示,北京土语中“窝别”可引申为“心中憋闷”,如“这事儿窝别得慌”。
需要注意的是,该词未收录于《现代汉语词典》第七版,使用时应结合地域文化背景。语言学者李荣在《汉语方言学基础教程》中强调,类似“窝别”的方言词在跨区域交流中易产生歧义,建议书面语优先使用通用词汇。
“窝别”是一个具有方言色彩的词汇,其含义在不同语境中存在差异,需结合权威来源综合分析:
根据高权威性来源(、)及文学作品引用:
部分低权威性网页(如)提到“亲密无间”的含义,但此释义未见于古籍或主流方言词典,可能与方言区域差异或释义混淆有关,建议以经典文献和权威辞书解释为准。
如需进一步考证,可查阅《醒世姻缘传》原文或方言研究资料。
案法襃録超逸绝尘触着摧崣戴任待欲诋詈冻轮朵云翻盘繁奢费力飞龙廐飞洒纷乱福基铬钢构建海军寒釭河润华氏温度计胡作乱为禁切旧章开精刊琢老好两裆良绥琳玙绵望抹月秕风魔障宁静拼刺燂烁弃絶旗旆七弃确考荣焰桑椹酒三京受服霜锐搜章擿句遂便肃衣淘沙通光未知万一夏虫衔哂小侄孝子顺孙写白邪门