
[gaze anxiously till one’s eyes are overstrained;bore one's eyes through by gazing anxiously;eagerly look forward to meeting a dear one] 形容期盼亲人归来的迫切心情
昨日折到后,又未接信。澄弟近写信,极勤且详,而京中犹有望眼欲穿之时。——《曾文正公》
亦作“ 望眼穿 ”。亦作“ 望眼将穿 ”。极言盼望殷切。语出 唐 白居易 《江楼夜吟元九律诗》:“白头吟处变,青眼望中穿。” 元 王恽 《送李郎中北还》诗:“落日乡音杳,秋空望眼穿。” 明 祁麟佳 《错转轮》第二出:“ 王兄 来也,俺望眼穿哩。” 明 西湖居士 《明月环·诘环》:“小姐望眼欲穿,老身去回覆小姐去也。” 清 李渔 《巧团圆·得妻》:“只为天人互逼使报德,公心变作私图,望眼将穿,如何人杳信音疎。” 杜鹏程 《在和平的日子里》第二章:“你还没有走出学校的门,人们就望眼欲穿地期待你成长。”
“望眼欲穿”是汉语中形容殷切期盼的成语,其释义可从以下维度解析:
一、词义解析 “望眼欲穿”字面指因长时间远望导致眼睛近乎穿透,引申为对人或事的极度渴望与焦急等待。《汉语成语大辞典》将其定义为“形容盼望急切”,《现代汉语词典》第七版标注其为主谓式结构,含夸张修辞手法,常见于文学场景。
二、结构溯源
三、应用语境
四、权威对比 与“望穿秋水”“引领而望”等近义词相比,“望眼欲穿”更强调等待者主体动作的持续性,而“翘首以待”侧重姿态描写。该差异在《中华成语大辞典》中有明确辨析。
“望眼欲穿”是一个汉语成语,以下是详细解释:
拼音为wàng yǎn yù chuān,字面意思是“眼睛都要望穿了”,形容对某事物或人极度渴望、殷切期盼的心情。
如需进一步了解成语演变或更多例句,可参考古典诗词集或权威词典(如汉典、搜狗百科)。
并行饼子部目察看搀星成卒持柯持统楚岸翠緌单干打情卖笑调补顿惫多言迩刻光速寒蔬赫赫之光幻尘还魂挥戈魂飞胆落鹄袍扈业俭狭蹐促敬告锦泥禁网爵号跙跙賫送老寅台灵谿另一方面论理买卖人密宴目无下尘鸥阁飘瞥嫔妃切当十八路适以相成手战琐智摊番淘炊天气图铜哾外孙子憸人现世报嚣浮小黄香消澌遐潜锡镴