
俗语。喻指糊涂做错事。《红楼梦》第五九回:“我妈为甚么恨我?我又没烧胡了洗脸水,有甚么不是!”
“烧胡了洗脸水”是一个源自《红楼梦》的俗语,其含义和用法可综合多个来源解释如下:
该词字面意为“烧焦了胡须和洗脸水”,实际用来形容因糊涂或粗心导致错误的行为。在《红楼梦》第五十九回中,丫鬟春燕用此语反驳母亲的无端指责,强调自己“连低级错误都没犯”。
该词最早见于《红楼梦》程乙本第五十九回,属于经典文学中的口语化表达。不同版本对具体语境有细微差异,但核心含义一致。
提示:若需了解《红楼梦》中完整对话场景,可参考、6、7的原文引用。
《烧胡了洗脸水》是一个俚语,意为某件事情出乎意料地令人愤怒或气馁的程度超乎想象。这个俚语常用于形容不如预期的结果或令人失望的局面。
《烧胡了洗脸水》的拆分部首是火、胡、水,其中“火”是胡的部首,胡是火的偏旁部首。这个词的总笔画数为16。
“烧胡了洗脸水”这个俚语来源于中国口语,常用于网上社交和日常生活中。
《烧胡了洗脸水》的繁体字为《燒胡了洗臉水》。
根据古时候的汉字写法,烧胡了洗脸水的写法可能会有所不同,因为随着语言的演变和汉字的改革,古代汉字的写法与现代汉字可能有出入。
1. 他花了很多时间准备这次演讲,但结果烧胡了洗脸水,完全失败了。
2. 我本来想把这些礼物送给他的,但他的反应让我烧胡了洗脸水。
烧饼、胡同、洗手、脸盆、水壶、火柴
大失所望、出乎意料、令人沮丧、让人失望
超出预期、圆满成功、令人欣喜、达到预期
【别人正在浏览】