
喻奉承拍马,玩弄两面手法。 唐 李商隐 《杂纂》:“三头两面趋奉人。” 宋 曾慥 《类说》卷五三引《谈苑》:“﹝ 党进 ﹞过市……优者説 韩信 。 进 怒曰:‘汝对我説 韩信 ,见 韩信 即当説我,此三头两面之人!’即命杖之。”
“三头两面”是一个汉语成语,通常用于形容人善于奉承、玩弄两面手法,根据对方的态度或利益调整自己的言行。以下是详细解释:
基本释义
该成语字面指“三个头、两张脸”,比喻人圆滑世故,善于察言观色、趋炎附势,常以不同面孔应对不同人或场合,带有贬义。
出处与典故
最早见于唐代李商隐的《杂纂·愚昧》:“三头两面趋奉人。”宋代曾慥《类说》中记载了一则典故:官员党进在街上听艺人说韩信的故事,怒斥其为“三头两面之人”,认为其当面一套背后一套。
用法与结构
例句与语境
例如:“他为人三头两面,对上谄媚对下苛刻,同事皆不信任。”
近义词与辨析
总结来看,这一成语生动刻画了人际交往中缺乏原则、唯利是图的形象,使用时需注意语境中的批判性。
“三头两面”是一个成语,意为有三个脑袋和两个面孔。在引申义中,指的是一个人或事物表面上看似正常,但内心却暗藏不同目的或意图。
“三头两面”的部首拆分为“三”和“面”,其中“三”的笔画数为3,而“面”的部首是“麻”,其笔画数为9。
“三头两面”最早出现在《封神演义》这本古代神话小说中。在书中,这个成语用来形容妲己这个角色,暗示她表面上是一个美丽的女子,但实际上她有三个头颅和两个不同的脸。
在繁体字中,成语“三头两面”通常保持原样,没有任何变化。
在古代,汉字的书写形式有所不同。因此“三头两面”在古代汉字中的写法也会有所变化,具体如下:
三:|.|.|
头:|口|⺼|
面:|广|⺆|
1. 他看上去友善和善良,但实际上却是一个“三头两面”的人。
2. 这个政治家表面上说了一些好听的话,但背后却有“三头两面”的动机。
三番五次、两面派、多面手
虚伪、假面具、欺诈
真诚、坦率、可靠
爱才若渴哀文白衣观音百粤本流别颜汃汃炳如日星,炳若日星灿焕朝施暮戮乘查敕牓单耗打牲點茶刁掯度声独眼龙仿若复牌负佣感人高真空给口乖职瑰闻汉渚核总烘烘夹单假妇人骄兵必败讥忿掎龁筋骸酒脯廉隅铃镊领摄六色钱里宰伦魁沦谪麦候貊头齯齿乔腔亲家翁山猺少卿深求市场调节失利事宜手戳讼言瓦陇诬绐忤逆陷诈