
"三瓜两枣"是一个汉语俗语,其核心含义指价值极低、数量微少的事物或利益,常带有贬义色彩,强调事物的微不足道或不值得计较。以下是基于词典学角度的详细解析:
本义与引申义
该词本义指数量很少的瓜和枣(三两个瓜、一两颗枣),引申为价值低廉、分量轻微的东西或小恩小惠。多用于口语,表达对事物价值的轻视,如:
“这点钱不过是三瓜两枣,不值得争。”
(来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 《现代汉语词典》第7版. 商务印书馆, 2016.)
语法特征
例: “他为人正直,从不贪图别人的三瓜两枣。”
(来源:北京大学中国语言学研究中心. 现代汉语语料库检索系统.)
农耕文化渊源
瓜枣在传统农村是常见但价值不高的零散作物,用以比喻琐碎利益,反映民间“重义轻利”的价值观。
(来源:人民网. 《俗语里的中国:三瓜两枣》文化专栏, 2020.)
当代应用场景
三瓜两枣
释义:比喻微不足道的钱财或小便宜。
例句:“他看不上这点三瓜两枣,一心要做大事业。”
——《汉语大词典》(汉语大词典出版社, 1994)
三瓜两枣
释义:指很少的钱或很小的好处。
——《现代汉语规范词典》(外语教学与研究出版社, 2010)
词语 | 语义侧重 | 情感色彩 |
---|---|---|
三瓜两枣 | 价值微薄、数量极少 | 贬义/调侃 |
蝇头小利 | 利益极小 | 贬义 |
九牛一毛 | 占比极小 | 中性 |
鸡毛蒜皮 | 琐碎无价值 | 贬义 |
通过以上解析可见,“三瓜两枣”凝练体现了汉语对“微利”的具象化表达,其生命力源于民众对日常生活的观察与价值判断。如需进一步考证,可查阅《中国俗语大辞典》(上海辞书出版社)或教育部语言文字应用研究所语料库。
“三瓜两枣”是一个源自北方口语的成语,通常用于比喻数量极少或价值极低的事物,也可指代微不足道的钱财。以下是详细解释:
基本含义
该词字面指“三个瓜、两个枣”,实际用于形容事物微小、琐碎,或金额极少。例如:“这点三瓜两枣的钱,根本不够应急。”
来源与背景
属于北方方言词汇,常以口语形式出现,强调事物的普通与不值一提。其变体“仨瓜俩枣”中的“仨”“俩”为北方口语中“三个”“两个”的合音词,更贴近原方言表达。
用法与示例
近义词与反义词
延伸说明
该词多用于口语化场景,带有一定贬义或自嘲色彩,需结合语境判断具体指代对象。
提示:若需更多例句或方言使用案例,来源中的具体内容。
拔慢步宝煤策驭冲真锉角媒人大易点验典总东洋参二人传蹯跚丰溢芬烈供脚贯利故籍过午合共花骢花装胡扯八溜慧明灰汤回颜茧纸狡慝架子车疾愤寄母酒教旧居酒魁救水鸠衆靠近啷当,啷当儿老太厘革力钱銮铃落网马搭子破浪铺丁彊项青旋旋穷命泉根阒然三法三辅沈疑豕祸事迹庶産田扇同地枉语文治小衙内