
装腔。《醒世姻缘传》第十四回:“昨晚那六十两银子,原恐怕他乔腔,就要拿出见物来买告,见他有个体面,不好当面褻凟。”
“乔腔”的汉语词典释义与解析
“乔腔”是一个汉语词汇,主要用于形容言语或行为上的做作、装腔作势、不自然的状态。其核心含义在于表达一种刻意模仿、矫揉造作或虚情假意的腔调或姿态。
基本释义与用法
“乔”在古汉语中有“假扮”、“做作”之意(如“乔装打扮”),“腔”指说话的语调、声音或姿态。因此,“乔腔”常指:
例如:“他说话总是带着一股乔腔,让人听着不舒服。” 或 “别在那里乔腔作势了,有话直说。”
历史文献与用例
该词在明清白话小说中已有使用,常带有贬义色彩,讽刺人的虚伪或造作。例如在清代小说《醒世姻缘传》等作品中,就有对人物“乔腔”的描写,用以刻画其性格特点。
方言与地域性
“乔腔”一词在现代汉语普通话中使用频率不高,但在某些方言区(如部分北方官话区)可能仍有保留,含义基本一致,指说话拿腔作调、不自然。
参考资料来源:
“乔腔”是一个汉语词汇,主要有以下含义:
基本含义
指装腔作势、虚伪做作的言行或表演,常用于批评通过夸张、虚假的方式欺骗或迷惑他人的行为。例如在《醒世姻缘传》中,描述某人担心对方“乔腔”(即故作姿态)以掩盖真实意图。
来源与语境
该词源于明清白话小说,如《醒世姻缘传》第十四回提到:“昨晚那六十两银子,原恐怕他乔腔……”这里的“乔腔”指假装体面或故作姿态。部分网页提到其可能与戏曲表演中的夸张风格相关,但更主流的解释偏向“虚伪言辞”。
用法与示例
现代延伸
在当代语境中,可泛指任何虚假、浮夸的表现形式,如网络上的“乔腔式表演”。
“乔腔”的核心含义是通过刻意表演或言辞掩盖真实意图,需结合具体语境理解其贬义色彩。
谙悉陂池别开生面笔距並軌笔头公曹社嚫珠出自窜责鹾船洞天缾舵轮发魁方笔仿写干莫膏灯高赀户躬己咍咍核装置昏惘瀸濇假摄疾颠谨终慎始冏卿眷酬决溜局琐开慰看起来龙銮虑恐捋袖揎拳慢志懵懵懂懂密疏默化弄圆清夜趋抢攘盗上辈善熟石阻水淀树头搜剿随趁佃具天田亭馆霆雷停缀铜律拓宽隈緌晓谕