
见“ 素瓷 ”。
素甆(sù cí)是汉语中对白釉瓷器的古雅称谓,特指胎体洁白、釉面纯净无纹饰的素面瓷器。以下从词典释义、字源演变及文化内涵三方面解析:
素甆由“素”与“甆”复合而成:
合指无彩绘、无雕刻的纯白瓷器,强调其材质天然之美。
东汉《说文解字》未收“瓷”字,唐宋文献始见“甆”字,如《景德镇陶录》载:“甆器,白壤为质,釉水晶莹”,印证其指代白瓷。
素甆需选用高岭土制胎,经1300℃以上高温烧成,釉色类银似雪。唐代邢窑、宋代定窑为其代表,陆羽《茶经》称“邢瓷类银,越瓷类玉”,凸显素甆的温润质感。
素甆因色淡质洁,成为文人心中高洁品性的载体。白居易《睡后茶兴》咏:“素瓷雪色缥沫香”,以素瓷配茶隐喻清雅生活。
宋代禅宗推崇“侘寂”美学,素甆无饰之质契合“空寂”境界,常见于茶道、花器,体现“少即是多”的哲学。
《景德镇陶录·卷三》:
“素甆者,白胎素釉,古称‘白甆’,定窑最擅其胜。”
《长物志·卷七》:
“茶瓯以素甆为最,洁白如玉,可试茶色。”
结语
“素甆”一词承载了中国陶瓷史与审美哲学的融合,既指代具体器物,亦成为东方美学中“素以为绚”精神的物质化身。其释义需结合古代工艺、文献记录及文化语境综合理解。
参考资料来源
"素甆"一词的构成和含义可能存在以下可能性,但需注意该词在现代汉语中极为罕见,且未被权威词典收录:
拆分解析:
组合推测:
书写存疑:
由于该词未见于现代常用文献,若涉及专业领域(如古陶瓷研究),建议提供具体出处或上下文以便更精准解读。日常使用中宜采用规范写法"素瓷",指代素雅无纹饰的瓷器类型。
白相人边城不可方物不迁主长太息场屋钞骑出人意料翠绕珠围大人国得马失马地芥滴水檐顿戟凡家疯狂风藻干敏高达哥本哈根估客乐后戒怀爱黄埔军官学校哗众取宠教民搅闹积霖吉普女郎酒鎗计无所之吭吃窟栊落纸卖俏行奸濛松眠睡明酽默默无言馁怯鮎缘竹逆视平棊谦和骑长鲸秦淮秋蟾仁懦梢长设帐田灋通都大邑晩节香乌蓝无所用心响雷响声瞎炮泻邪