
旧俗办喜事人家给媒人的花红财礼。 元 王实甫 《西厢记》第四本第二折:“来时节画堂簫鼓鸣春昼,列着一对儿鸞交凤友。那其间,才受你説媒红,方吃你谢亲酒。” 王季思 校注:“説媒红,谓谢媒钱钞花红也。”
“説媒红”(或“说媒红”)是一个具有多重含义的词语,具体解释需结合语境和来源分析:
根据多数资料(),“说媒红”指旧时婚俗中,主家为答谢媒人促成姻缘而赠送的钱财或花红财礼。例如元朝王实甫《西厢记》中提到:“那其间,才受你説媒红,方吃你谢亲酒”,这里的“说媒红”即指酬谢媒人的礼金或财物,带有仪式性色彩。
部分现代解释()将“说媒红”视为成语,形容在婚姻介绍领域具有较高影响力和信誉的人。这里的“红”象征受尊敬或认可,如“网红”中的“红”。不过此用法较少见于古籍,可能是现代引申义。
另有成语“媒红”(),由“媒(红色颜料)”和“红(脸色)”组成,形容人面色红润健康,例如:“她近来气色媒红,精神焕发”。这与“说媒红”含义不同,需避免混淆。
《説媒红》是一个成语,意为夸奖与赞美。该成语由“説”、“媒”、“红”三个字组成。
下面是《説媒红》三个字的部首和笔画信息:
《説媒红》一词的来源可以追溯到中国古代文学作品《红楼梦》。其中的“説媒”一词指的是贾母选择媳妇的过程中,由其余人向贾母推荐合适的人选并赞美其品德和才华。后来,这个词扩展为夸奖和赞美。
《説媒红》在繁体字中的写法为「説媒紅」。
在古代汉字写法中,「説媒红」的古体写法如下:
「讠」代替「説」的左部分;「媒」与现代写法相同;「红」的古体为「虹隹」。
以下是使用《説媒红》一词的例句:
他的表演真是堪称説媒红,赢得了观众的一片喝彩。
组词:説理、説明、夸説。
近义词:赞美、称赞、赞扬。
反义词:批评、指责。
安缓傲态并育财务畅所欲为孱颜吃瘪创新丹辉调民鼎象肺附浮雕妇兄感悦回锋贱民焦切计不旋踵悸骇积毁激历金威今向拘信魁甲菱镜龙鰕绿草买赋昧鄙面粉蔑视迷径南学会平民院俏眼窃政轻平秦衡穷四和群饮热辣认影迷头日怪如原以偿塞隔唦哑松瀑谇帚德锄所有品特转田父之功体物晚米逶陀无名氏香粳歇马杯衅端