
imperial palace
palace; temple; womb
"宫阙"是中国古代建筑文化中的核心概念,指代帝王宫殿建筑群及其附属的礼仪性门阙,其内涵包含三重维度:
一、词源构成与建筑形态 "宫"在《汉英大词典》(第三版)中被译为"imperial palace",特指君主处理政务与居住的复合建筑群,如《史记》记载的秦阿房宫"覆压三百余里,隔离天日"的宏大规模。"阙"对应英文"watchtower gate",在建筑学家梁思成《中国建筑史》中被定义为"宫门两侧的高台楼观,兼具瞭望防御与昭示皇权功能",典型实例包括东汉洛阳朱雀阙遗址的三出阙形制。
二、政治象征体系 清华大学建筑学院王贵祥教授指出,汉代宫阙高度严格遵循《周礼·考工记》"天子三阙"制度,通过空间错落形成"九天阊阖开宫殿"的视觉序列,这种建筑语言在唐代大明宫含元殿遗址的考古发现中得到印证。英语世界常将此政治象征译为"architectural embodiment of imperial power"(剑桥中国史·秦汉卷)。
三、文学意象演变 从《诗经·小雅》"宫阙参差落照间"到苏轼《水调歌头》"不知天上宫阙",该词汇经历了从实体建筑向诗意符号的转化。哈佛大学宇文所安教授在《剑桥中国文学史》中分析,这种转变使得"palace-towers"在英语诗歌翻译中常携带"celestial abode"(天界居所)的隐喻色彩。
“宫阙”是汉语中一个具有历史文化内涵的词汇,具体解释如下:
宫阙(拼音:gōng què)指古代帝王居住的宫殿,因宫门外两侧建有“阙”(一种高台楼观式建筑),故合称“宫阙”。例如苏轼《水调歌头》中“不知天上宫阙,今夕是何年”即用此意象。
若需进一步了解“阙”的形制或诗词用例,可参考《史记》《水调歌头》等文献原文。
磅力表面皿程序请求淬熄效应等待响应段地址断流继电器多级蒸馏多重同位素稀释法恶性白喉公司登记执照骨硬化皓荒无人烟杰斯乌头硷机械性水肿均相聚合看台靠边链接特征利尿茶剂龙胆紫掠夺成性的落发前后相互影响切割速度筛选过的杀气神经上皮的丝状菌的