
dynastic changes
alter; change; correct; put right; rectify; revise; transform
face; government; morning
barter; exchange; trade
era; generation; take the place of
【电】 generation
改朝换代(gǎi cháo huàn dài)是一个汉语成语,从汉英词典角度可拆解为以下释义:
整体直译:指统治王朝的更替,旧政权被新政权取代。
英文对应:change of dynasties 或 regime transition。
政权更迭
特指通过武力或革命推翻旧统治体系,建立新政权(如中国历史上的秦→汉、明→清)。
英文:overthrow of an old regime and its replacement by a new one。
例:中国古代农民起义常以“改朝换代”为目标。
来源:吕叔湘主编《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆,2016年。
时代变迁的象征
广义指社会制度、权力结构的根本性变革,涵盖政治、文化及意识形态的转型。
英文:epoch-making change 或 radical transformation。
例:科技革命引发产业结构的“改朝换代”。
来源:林语堂《当代汉英词典》,香港中文大学出版社,1972年。
该词隐含“天命转移” 的传统观念(源自儒家“天命靡常”),强调政权合法性源于民心向背。如《孟子·离娄上》所言:“得天下有道,得其民,斯得天下矣。”
来源:教育部语言文字应用研究所《中华成语大辞典》,2005年。
The dynastic cycle theory explains the pattern of dynastic rise and fall in Chinese history.(王朝循环理论阐释了中国历史上“改朝换代”的规律。)
The digital era has witnessed a dynastic change in traditional industries.(数字时代引发了传统行业的“改朝换代”。)
来源:A Chinese-English Dictionary of Idioms(《中华汉英成语词典》),北京大学出版社,2010年。
钱穆《国史大纲》指出,中国历史上的改朝换代多因土地兼并激化社会矛盾所致。
来源:国学网(www.guoxue.com)典籍数据库。
美国汉学家费正清(John K. Fairbank)在《剑桥中国史》中将“dynastic transition”视为中央集权制度周期性重构的表现。
来源:剑桥大学出版社电子资源库(需订阅访问)。
“改朝换代”是一个汉语成语,拼音为gǎi cháo huàn dài,其核心含义是旧的朝代被新的朝代取代,现也泛指统治集团或政权的更替。以下是详细解释:
近义词 | 反义词 |
---|---|
改朝换姓、取而代之 | 铁打江山 |
改头换面、革命创制 | 江山永固 |
根据马克思主义理论,改朝换代可能仅涉及统治阶层的表层更替(如皇帝换人),也可能伴随阶级结构的根本变革(如法国大革命推翻封建制度)。这一视角丰富了成语的历史深度。
如需进一步了解具体历史案例或理论分析,可参考来源网页的完整内容。
传送单位醋栗动静脉的多叶电扇堵头盲板公理化合用户互叫后纵韧带磺胺乙基噻唑酮化脓性龈缘炎回肠乙状结肠的夹层槽交错的交换控制冷冷清清裂谷贸易费用煤的形成过程命名目的地牧童胼骶下回萍篷草属热法磷肥斯卡帕氏矫形靴锑红体型决定推迟进入推入拖欠款项烷基胂化硫