
【经】 offer letter
offer; quote; quoted price
【计】 price proposal
【化】 offer; quotation; quote
【经】 offer rate; prices quoted; quote
book; letter; script; write
报价书(Quotation Letter)的汉英词典释义与商业应用
在汉英商业语境中,“报价书”指企业或供应商向采购方提供的书面报价文件,英语对应“Quotation Letter”或“Commercial Proposal”。其核心功能是明确商品/服务的价格条款、交易条件及履约细节,属于国际贸易与采购流程中的法律文件。
法律定义与要素
根据《联合国国际货物销售合同公约》(CISG),报价书需包含标的物描述、单价、总价、付款方式、交货期等条款,具备法律约束力前提是内容明确且受要约方接受。例如,中国《合同法》第十四条将其定义为“要约”,需满足“内容具体确定”和“表明经受要约人承诺即受约束”两项条件。
商业场景中的应用
报价书广泛应用于招标、采购和跨境贸易。世界银行采购指南规定,投标阶段供应商需提交正式报价书,内容须与招标文件的技术规范完全一致。在跨境电商中,阿里巴巴国际站等平台要求供应商提供中英文双语报价书,以降低沟通成本。
与合同的关系
报价书通常作为合同附件,与主合同具有同等法律效力。美国《统一商法典》(UCC)第2-205条指出,若报价书中注明“不可撤销要约”,则在约定期限内供应商不得单方修改价格条款。
汉英术语差异
中文“报价书”强调正式书面形式,而英语“Quotation”在部分场景中可口头表述。但国际仲裁案例(如ICC Case No. 11849)表明,书面报价书在争议解决中更具证据效力。
参考来源:联合国国际贸易法委员会(UNCITRAL)、中国商务部《国际贸易术语解释通则》、世界银行采购文件样本、国际商会(ICC)仲裁案例库。
报价书是商业活动中供应商或服务提供商向客户提供的正式书面文件,用于明确产品或服务的价格、条款及交易条件。以下是详细解释:
法律性质
报价书属于商业要约,在有效期内具有法律约束力。它表明供应商愿意按约定条件提供商品或服务,客户接受后即构成合同关系。
类型划分
根据权威资料,完整的报价书需包含以下内容:
如需具体范例,可参考的钢材报价模板(注意需调整格式)。
被承担的风险不利差异城边地蛋黄球朊关联字符恒沸物喉科学家华顿氏管炎霍夫曼反应甲苯蓝机械化之抗兴奋的柯替氏神经节利安氏点硫糖伦琴免税期平液管去补体杀炭疽菌的设备说明书嗜红色的书本知识特别危险的停止裁决的动议同窗偷猎者外科电烙法微晶片