份额提款英文解释翻译、份额提款的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 tranche drawings
分词翻译:
份额的英语翻译:
lot; portion; quotient; share
【经】 quotient
提款的英语翻译:
【经】 draw; drawdown; withdrawal
专业解析
份额提款是一个金融术语,主要指投资者或成员从共有资金池、基金、账户或权益中提取其拥有份额对应的资金或资产的行为。其核心在于按比例取出属于自身权益的部分。
一、中文定义与核心概念
- 按比例提取:指基于个人或机构在整体中所占的份额比例(如基金份额、股权比例、公积金份额等)进行资金或资产的取出操作。例如,投资者赎回基金时,即按其持有份额净值兑付现金。
- 权益实现:体现所有权或受益权的行使,将账面份额转化为实际可用资金或资产。
二、英文对应表达与释义
英文常译为"Share Withdrawal" 或"Proportional Drawdown",具体含义包括:
- Share Withdrawal:强调基于持有份额(Shares)的提取行为,常见于投资基金、退休金计划等场景。例如:Investors may request a share withdrawal from the mutual fund upon maturity.(投资者可在基金到期时申请份额提款。)
- Proportional Drawdown:侧重按比例(Proportional)从总池中提取资金,多用于信贷额度、联合账户等。例如:Partners can make proportional drawdowns from the joint venture capital account.(合伙人可从合资资本账户中按比例提款。)
三、典型应用场景
- 投资基金赎回:投资者向基金管理人申请赎回基金份额,获得对应净值现金 。
- 公积金提取:职工按政策规定提取个人住房公积金账户中的存储余额。
- 股权退出:股东通过转让或公司回购方式,变现所持股份对应的资产。
- 信贷额度使用:借款人按协议比例从授信总额中提取部分资金(如银团贷款)。
权威参考依据
定义综合参考《英汉证券投资词典》(中国金融出版社)对"Share Withdrawal"的释义,以及国际货币基金组织(IMF)文件中"Drawdown"在配额提款(Quota Drawdown)中的专业用法 。相关概念在金融实务中的具体规则需依据《证券投资基金法》《住房公积金管理条例》等法规执行。
网络扩展解释
以下是“份额”和“提款”的详细解释:
份额
含义:指在总数量或资源分配中占有的比例或部分。例如市场份额、投资份额等。
特点:
- 分配属性:常用于描述资源、权益或利益的划分比例,如“节能效益的份额拨给企业”。
- 应用领域:广泛用于商业(如市场份额)、金融(如基金份额)、团队协作(如任务分配比例)等场景。
- 学术定义:薛暮桥在《社会主义社会的商品》中提到,份额反映分配过程中劳动者应得价值的比例。
提款
含义:从银行账户或其他金融机构中取出存款的行为。
特点:
- 操作性质:需通过银行柜台、ATM或电子渠道完成。
- 反义词:与“存款”相对,属于资金流动的逆向操作。
- 常见场景:个人日常取现、企业资金周转等。
- 份额强调“比例分配”,需结合具体场景理解其数值意义;
- 提款侧重“资金提取”,是金融活动中的基础操作。
(更多信息可查看来源网页:提款参考,份额参考)
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
草率的耻骨下股疝穿孔纸带码错误呼叫达莫瓦索氏征单向流动力机导水管对合模型板非均匀流分级费类负循环的共同依法占有的财产贯彻海事报告和附件化学指示剂极值场可可脂立体控制单元骆驼蓬醇恰当上船神正论事前故意十四碳二烯酸手掌足跖鉴定制水化的瞬轴速度控制特异元素魏尔纳氏梭状芽胞杆菌