
capsize; overturn; smashup; turnover
"翻覆"作为汉语多义词,在汉英词典中主要包含三重释义体系:
一、物理空间释义 指物体从原有位置完全翻转的状态,《现代汉语词典》(第7版)定义为"翻转;倾覆",对应英文翻译为"overturn/capsize"。如:"油罐车在弯道处翻覆"可译作"The tanker overturned on the curve"。
二、抽象概念释义 《牛津汉英词典》(第4版)收录其引申义项,表示"彻底改变或颠覆原有状态",对应英文"reverse/completely change"。典型用例:"局势发生翻覆性变化"可译为"The situation has undergone a complete reversal"。
三、文学修辞释义 《古汉语常用字字典》记载其古典用法,喻指"反复无常",英文对应"capricious/vacillating"。如杜甫诗句"翻手作云覆手雨"中的"翻覆"即取此义,现代译法多作"capricious changes"。
该词在不同语境中呈现动态语义特征,物理动作与抽象概念的双重属性使其成为汉英翻译中的典型转换难点,需结合上下文选择适配译法。
“翻覆”是一个汉语词汇,其含义丰富且在不同语境中用法有所差异,以下为详细解释:
倾覆、翻转
指物体从直立或正常位置倒下,常用于描述车辆、船只等意外事故。例如“车辆翻覆”(、)。
巨大而彻底的变化
强调事物发生根本性改变,如“天地翻覆”“风云翻覆”(、)。
身体反复翻动
形容人因不安或失眠来回变动姿势,例如“夜间翻覆不能眠”(、)。
反复无常或变化不定
带有文学色彩,表示事物或态度多变,如“翻覆若波澜”(、)。
以上解释综合自《沪江在线词典》()、中国华文教育网()等资料。如需完整信息,可参考相关词典或语言学习平台。
报到处贲门上部次生髓质射线磁水多层聚集体耳神经节防雷接地非因公致残分期收款的销货法弗来明氏海绵质跟踪数据处理机恒底流计划编制极目机械计算机空气蒸发测胶试验冷塑炼罗-琼二氏试验美国刺李锰青铜柠檬汁乳排队模型强健牵连犯齐纳隧道效应熔回过程似曾听闻症水杨酸白檀油烯醇四周放射的图灵机结构