月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

颠倒黑白英文解释翻译、颠倒黑白的近义词、反义词、例句

英语翻译:

call white black; confuse right and wrong; swear black is white
【法】 miscolor

例句:

  1. 这篇报道不是颠倒黑白就是含糊其辞。
    The report was full of lies and prevarications.
  2. 诺曼说自己从上个月以来他没有喝过酒,不过如果对他合适,他是会颠倒黑白的。
    Norman says he hasn't had a drink since last month, but he'd swear black is white if it suited him.

分词翻译:

颠倒的英语翻译:

bottom up; head over heels; reversal; upside down
【医】 perversion; resupination; reversal

黑白的英语翻译:

black and white; right and wrong

专业解析

颠倒黑白(diān dǎo hēi bái)

一、基本释义

“颠倒黑白”指故意歪曲事实,混淆是非,将正确的说成错误的,错误的说成正确的。该成语源自中国古代对视觉与认知的比喻:“黑”与“白”象征截然相反的对错界限,而“颠倒”则强调人为的恶意扭曲。其核心含义是通过虚假陈述否定真相,常见于批判捏造事实、污蔑他人的行为。

二、出处与演变

最早可追溯至战国时期屈原《九章·怀沙》:“变白以为黑兮,倒上以为下。”后演化为固定成语。例如清代彭养鸥《黑籍冤魂》第七回:“公事大小,一概不问,任着幕宾胥吏颠倒黑白。” 该成语在近现代语境中多用于揭露政治诬陷、舆论操控等行为,如鲁迅《华盖集·并非闲话》:“有时竟会颠倒黑白,混淆是非。”

三、权威汉英词典释义

  1. 《现代汉语词典》(第7版):

    将黑的说成白的,比喻歪曲事实,混淆是非。

    英译: to represent black as white; to distort the truth.

    来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版。

  2. 《汉英大词典》(第3版,吴光华主编):

    英译: to confound black and white; to stand facts on their head.

    例句: 他们颠倒黑白,企图掩盖真相。

    来源:上海译文出版社。

四、使用场景与注意事项

五、相关成语辨析

参考文献

  1. 中国社会科学院语言研究所. 《现代汉语词典》(第7版). 商务印书馆, 2016.
  2. 吴光华. 《汉英大词典》(第3版). 上海译文出版社, 2010.
  3. 辞海编辑委员会. 《辞海》(第七版). 上海辞书出版社, 2020.
  4. 王涛等. 《中国成语大辞典》. 上海辞书出版社, 2007.

网络扩展解释

“颠倒黑白”是一个汉语成语,字面意思是“将黑色和白色反过来”,实际用来比喻故意歪曲事实、混淆是非,把对的说成错的,错的说成对的。以下是详细解析:


1.词义分解

2.使用场景

3.深层含义

4.近义词与反义词

5.历史与文化背景


使用建议

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿朴羧化酶包络面倍频器崩蚀性溃疡的材料低估调整带首二苯基乙二酮分期偿还符号逻辑辅助孔工作学股深弓故意犯红色木材幻核会计方法加边矩阵硷耐受性搅动杆计算机控制的电报交换空白显示矿泉膜肥厚菩提子颧颞缝燃料储藏站热电偶针同过程产品