
medical worker
clear; free of charge; in vain; pure; white; whiteness
【化】 leuco-; leuko-
【医】 albo-; leuco-; leuk-; leuko-
clothes; clothing; coating; covering
【医】 coat; lemma
champion; fighter; paladin; sol***r; warrior
【法】 sol***r
"白衣战士"是中文语境中对医护人员的形象化称谓,字面直译为"white-clad warriors"。该词由"白衣"(象征医护人员制服颜色)和"战士"(比喻其战斗精神)构成,最早见于1998年《人民日报》对抗洪医疗队的报道,在2020年新冠疫情期间被《中国日报》广泛使用并收录至中国特色话语翻译术语库。
从语义学角度分析,该词通过战争隐喻(war metaphor)构建语义框架:医护人员=战士,疾病=敌人,医疗设备=武器。这种隐喻手法强化了医务工作的神圣性和紧迫性,世界卫生组织2020年报告指出此类术语能有效提升公众对医护职业的尊重。
权威汉英词典《新世纪汉英大词典》(第二版)将其译为"medical workers in white",并标注为"褒义称谓"。牛津大学出版社《汉英新冠术语词典》则采用"frontline healthcare heroes"的意译方式,强调其奉献精神。
该词在语用层面具有文化特异性,常出现在政府公文、媒体报道和公共卫生宣传中。根据《医学人文期刊》2021年研究,该称谓既能激发医护人员的职业荣誉感,也隐含着对高强度工作的潜在道德绑架争议。
“白衣战士”是对医护人员的一种比喻性称呼,其含义可从以下方面解析:
1. 词源与基本含义
该词由“白衣”和“战士”组合而成:
2. 象征意义扩展
随着使用场景的延伸,该词逐渐被赋予更深的褒扬色彩:
3. 文化背景
该词最早可追溯至1949年东北电影制片厂拍摄的同名电影《白衣战士》,影片以医护人员为主角,进一步强化了这一比喻的传播。
补充说明
英文中常译为“medical worker”或“warrior in white”。近义词包括“白衣天使”,但“战士”更突出其面对危险时的坚毅形象。
安山岩本国法人苯甲巴比妥酸刺桐丁大锤等价类灯塔船点电荷锻冶工作对文件的审查放射性本底分支酶甘地主义高频淬火跟腓的肱二头肌短头观察的婚姻无效集团效应奎萘酚浪费系数立法的理由立式压缩机马拉色氏碎屑民歌芹叶太阳花溶上皮素司法惯例秃维策耳氏手术