爱管闲事的英文解释翻译、爱管闲事的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
meddlesome; pantopragmatic; snoopy
相关词条:
1.interferefering 2.pantopragmatic 3.pawky
分词翻译:
爱的英语翻译:
affection; love
管闲事的英语翻译:
intermeddle; kibitz; poke and pry
专业解析
“爱管闲事的”在汉英词典中的详细释义与权威解析
“爱管闲事的”是一个中文形容词,用于描述某人过度关注或干涉他人事务,尤其指未经邀请或无需负责时主动插手的行为。其核心含义包含两层:
- 行为特征:主动介入他人私事或无关自身的事务;
- 情感色彩:通常带有贬义,暗示行为招致反感或越界。
一、权威英文对应词解析
根据主流汉英词典及语言学资源,其英文翻译需根据语境选择:
-
Meddlesome
- 定义:习惯性干涉他人事务,尤指令人厌烦的方式(牛津词典)。
- 例:She’s a meddlesome woman who always asks about her neighbours’ private lives.
-
Nosy/Nosey
- 定义:过度好奇他人隐私,常通过打探满足好奇心(柯林斯词典)。
- 例:Don’t be so nosy—it’s none of your business.
-
Busybody(名词,指代此类人)
- 定义:好管闲事者,尤指干涉与己无关之事(朗文词典)。
二、中文语义的深层扩展
- 文化关联:在中文语境中,该词常与“多事”“八卦”关联,隐含对社交界限的忽视(《现代汉语词典》第七版)。
- 程度差异:
- 轻度:出于关心但方法不当(如邻里过度询问);
- 重度:恶意干涉他人决策(如职场越权)。
三、使用场景与例句对比
中文例句 |
英文翻译 |
适用译词 |
他是个爱管闲事的邻居。 |
He is a meddlesome neighbour. |
Meddlesome |
别这么爱管闲事! |
Stop being so nosy! |
Nosy |
办公室里总有爱管闲事的人。 |
There’s always a busybody in the office. |
Busybody (名词) |
权威参考资料
- 牛津词典 - “Meddlesome” 释义与用例分析;
- 柯林斯英语词典 - “Nosy” 的社会语境说明;
- 朗文当代英语词典 - “Busybody” 的贬义色彩解析;
- 《现代汉语词典》(第七版) - 中文词条的情感倾向注解。
网络扩展解释
“爱管闲事”是一个汉语成语,指某人喜欢主动干预与自己无关的事务,甚至对他人的私事表现出过度关注或插手。以下是详细解释:
一、基本定义
-
核心含义
指个体在未经他人请求的情况下,主动介入他人事务,尤其是与自身无直接关联的事情。这种行为常带有贬义,如“好为人师”“越界干涉”等。
-
词源与结构
由“爱”(喜好)、“管”(干预)、“闲事”(无关事务)三部分构成,强调主观意愿与行为越界性。
二、心理与社会角度分析
-
心理动因
- 不安全感与控制欲:心理学认为,这种行为可能源于内心的不满足或对失控的焦虑,通过干预他人事务获得掌控感。
- 自我认知偏差:部分人可能高估自身能力,认为他人需要自己的指导(如家长对子女的过度干涉)。
-
社交影响
- 负面后果:易侵犯他人隐私,引发矛盾,导致人际关系紧张。
- 潜在积极面:在特定场景(如团队协作)中,可能体现责任感或领导力,但需注意界限。
三、使用语境与示例
- 贬义用法:
“他总爱管闲事,连邻居家的家务事都要插手。”
- 中性描述:
“她热心公益,但有时因爱管闲事让人尴尬。”
四、近义与反义词
- 近义词:多管闲事、好为人师
- 反义词:袖手旁观、明哲保身
如需进一步了解具体案例或心理学机制,可参考来源(行为偏差分析)及(家长式干预模式)。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
胺固化环氧树脂涂料百般讨好某人别孕烷-3α,20α-二醇吡唑威初级输出单向色谱法非法获得的肛周淋巴管扩张工资决定航空广播电台滑膜绒毛控制电缆老成时间链篦加煤机立法委员的流界磨牙后的年度费用人孔梯子软化芽胞杆菌石灰白莳罗子双轮滑车水杨酸疗法田园曲调查地产负担头部集中化委托物