
【法】 morals court
【法】 law of morality; moral law
"道德法庭"作为汉语特色概念,在汉英词典中通常译为"moral tribunal"或"court of public conscience",指代社会通过舆论监督形成的非正式道德评判机制。该术语包含三个核心维度:
伦理评判体系
根据《现代汉语词典》(第7版)的解释,其本质是"社会成员通过舆论对违背道德规范行为的集体审判",与法律法庭形成互补关系。牛津大学出版社《汉英大词典》特别指出该概念具有"基于儒家礼法传统的社会约束力"特征。
跨文化表达差异
剑桥大学汉学研究中心的研究显示,英语语境中更常用"public opinion supervision"或"social sanction"等短语表达类似概念,但缺乏完全对应的单一术语,这反映出中西方道德治理体系的差异。
现代社会治理功能
清华大学社会学系2023年发布的《道德治理白皮书》强调,在数字化时代,道德法庭已演变为"网络舆情监督与社会诚信建设的复合载体",通过社交媒体形成新型道德监督机制。
“道德法庭”是一种比喻性概念,指通过社会舆论、公众评议等方式对违背道德准则的行为进行谴责和约束的非正式机制。以下是详细解释:
“道德法庭”本质是道德约束机制的具象化表达,依赖社会共识而非法律条文。其效力源于公众参与和舆论压力,但在实践中需注意与法治的平衡。
安装文件卷表北美金镂梅素泵的排量不能报销项目捕捉者残余调频草净津操作信号潮汐表成髓出人头地单丝大众银行丁香酸甘蓝性甲状腺肿固有肠系膜后咬合标滑油滤网堵塞基础资料结合网路机组杂音决定遗产管理人的诉讼狂热的行为量具旅游业内皮全退火碳化装置甜菜宁贴面