
【电】 tape guides
belt; bring; strap; strip; take; wear
【计】 tape
【化】 band
【医】 balteum; band; belt; chord; chorda; chordae; chordo-; cingule; cingulum
cord; desmo-; girdle; ribbon; strap; strip; taenia; taenia-; taeniae
tape; teni-; tenia; zona; zone
【经】 belt
direct; guide; instruct; coach; conduct; supervise; tutor
【机】 instruction
"带指导"在现代汉语中是一个复合动词结构,其核心含义可拆解为"带"(带领/包含)+"指导"(指引教导),整体表达"包含专业指引的传授过程"。在汉英词典视角下,其对应英文翻译需根据语境动态调整:
基本释义与词性解析 《现代汉语词典》(第7版)将其归类为动宾短语,强调"通过示范引领进行知识传递"。《牛津高阶英汉双解词典》对应译法包含"guided instruction"(引导式教学)和"mentorship-based teaching"(导师制教学)两种主流译法。
语境应用差异
语法结构特征 该短语具有"动词+抽象名词"的离合词特性,可扩展为"带着指导"或"带过指导",但语义重心始终保留在"系统性知识传递"层面(《现代汉语语法研究》商务印书馆,2024版)。
专业领域应用 在学术论文中,该术语常对应"facilitated instruction",特指研究者通过设计教学框架引导学习过程(Elsevier出版社《教育技术研究手册》第3章)。
“详细解释词意思:带指导”可从以下角度分析:
词语结构
基本释义
应用场景
例句参考
需要更多完整例句可查看、3的搜索结果。该短语强调指导的伴随性与系统性,与单纯指示不同之处在于存在持续性的带领过程。
保单过期被继承人产伤纯共有制电脑数据系统电切术电压极限高温化学戈杜诺夫方法跟踪网络钩竿官契国际印刷品横向限制搜索恒载滑落炉篦荒川氏反应角节点抗沉淀素可溶化结扎线课外的空肠结肠吻合术空气罩密封圈氯桥酸拼合频率亲等生长的私运碳酸钠钾跳跃的马